Красный смех краткое содержание. леонид андреев: красный смех. другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Краткое содержание: Красный смех

Страх и безумие наш герой впервые почувствовал, когда они шли непрерывно в течении десяти часов по дороге, не замедляя движения, не подхватывая павших и оставляя тех неприятелю, следовавшему за ними и стиравшему их следы через три-четыре часа за ними своими сапогами. Рассказчик здесь молодой литератор, которого призвали в регулярную армию. В жаркой степи ему грезится видение: лоскут голубых старых обоев из его кабинета в доме, и пыльный графин воды, и голоса сына с женой из соседней комнаты. И ещё преследует его звуковая галлюцинация из двух слов — Красный смех.

Куда идут все эти люди? Зачем эта жара? Кто все они? Что есть дом с клочком обоев и графин? Он, изможденный видениями перед его глазами, а также в его сознании присел на камень у дороги. Рядом с ним уселись на раскалённую почву солдаты и другие офицеры, отставшие от остальных. Глаза их не видят, уши не слышат, губы шепчут не пойми что. Рассказ его о войне, который он повествует, похож на лоскуты из обрывков яви и сна, отмеченные полубредовым разумом.

Вот идет бой. Три дня дьявольского визга и громыхания, почти что сутки без еды и сна. И опять встают перед взором обои и графин с водой. Неожиданно он видит молодого гонца, бывшего студента, вольноопределившегося. Тот передал, что генерал просил передать просьбу держаться всего лишь два часа, а там придет подмога. Он же думал в это мгновение, почему его сын не спит в комнате по соседству, отвечая, что может держаться сколько понадобится. Лицо гонца, только что бывшее белым, как снег, взорвалось красной кляксой, из шеи, где только что была голова фонтанирует кровь.

Красный смех — вот он, он всюду! В телах наших, в солнце, в небесах и скоро разнесется он по всей стране. Уж больше нельзя различить где конец яви и начало бреда. В войсках, в лазаретах по четыре психиатрических приемных. Люди теряют разум, как при эпидемии заражая друг друга. Атакуя, солдаты орут как безумные, в промежутках между сражениями как бешенные пляшут и поют. И смеются дико. Красный смех. Он в госпитале, на койке. Против него лежит похожий на труп офицер, говорящий о той битве, в которой его смертельно ранили. Говорит он об этой атаке частично с ужасом, частично с восторгом, будто мечтает опять пережить этот момент, получив вместо пули в грудь орден за храбрость. В лазарете радость: где-то достали самовар, чай и лимон. Оборванные, грязные, худые и вшивые — они смеются и поют, вспоминая о доме.

Ещё бредовое видение. Медленно ползущий на рельсах поезд едет через поле битвы, усыпанное мертвецами. Люди собирают тела еще живых. Серьезно раненным в телячьих вагонах уступают места способные еще ходить самостоятельно. Юный санитар не выдержал этого сумашествия и пустил пулю в лоб. А поезд подрывают на мине, противника не волнует виднеющийся на нем издали Красный Крест. Рассказчик уже у себя дома. Кабинет с синими обоями, запыленный графин. Неужели все это реально? Он просит супругу побыть с ребенком в соседней комнате. Нет, решительно, это все по правде.

Он говорит с братом, принимая ванну, сказав тому, что все мы теряем рассудок. Брат кивнул, сказав, что тот еще не читал газет, которые набиты словами о смерти, убийствах и крови. Рассказчик при смерти от полученных ран и рабской, само разрушающей работы. Он провел два бессонных месяца в кабинете, зашторив окна. При свете электричества сидел за письменным столом, водя автоматически по бумаге пером. Его незаконченный монолог продолжает его брат, подхвативший безумный вирус от того. У него все признаки: лихорадка, бред, бессилие в борьбе с красным смехом. Он хочет выбежать на улицу и крикнуть, чтобы сейчас же прекратили войну, или…. Но разве есть «или»? Тысячи и миллионы орошают мир слезами, наполняют его криками и это не приносит результатов.

Вокзал. Солдаты-конвойные из вагона вывели пленных; встреча глазами с офицером, шагающего позади и чуть поодаль от шеренги. Кто он? Конвоир ответил, что сумасшедший, каких сейчас полно. В газете имя сестринского жениха среди таких же имен убитых. Театр. В партер бьет красный свет со сцены. Ужас, так много тут людей и все они живые. Все чаще его навещает покойный брат и с ним, за компанию, другие мертвые, знакомые и незнакомые. Они наполняют дом, толкутся в ставших тесными комнатах и нет теперь здесь места живым.

Краткое содержание рассказа «Красный смех» пересказала Осипова А.С.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Красный смех». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты

Краткое содержание рассказов Андреева

Ангелочек

Саша – это мальчик, который ведет себя очень неуклюже, и даже зло. Он ведет себя по-хулигански, так, что все вокруг бояться его и просто не понимают. А у Сашки своя жизнь – весьма нелегкая, а потому он так и зол Читать далее

Баргамот и Гараська

Главный герой – Иван Акиндинович Бергамотов по кличке «Баргамот» – городовой, которого уважали жители окраины «Орла». Этого высокого, толстого и в то же время сильного человека знали как серьёзного и солидного мужичка. Читать далее

Большой шлем

Трое мужчин и одна женщина собирались трижды в неделю, чтобы сыграть в карточную игру Винт. Николай Дмитриевич Масленников и его партнер по игре Яков Иванович приходили на квартиру к Евпраксии Васильевне и её брату Прокопию Васильевичу Читать далее

Гостинец

В рассказе повествуется о двух рабочих – портном Сазонке и подмастерье Сенисте. Мастер навещает мальчишку в больнице и обещает прийти снова. Он постоянно думает о том, как принесет Сенисте гостинец, но не может сдержать обещание. Читать далее

Жизнь Василия Фивейского

В книге описывается нелегкая судьба Василия Фивейского. Герой строил свою жизнь по крупицам. Он стал священником, обвенчался и родил дочку и сына. С момента рождения детей прошло 7 лет Читать далее

Жизнь Человека

В произведении на суд публики представлена вся жизнь Человека. Действие разворачивается от момента рождения Человека до самой смерти. Он будет идти по жизни, как по лестнице, каждый раз поднимаясь на новую ступеньку. Читать далее

Иуда Искариот

Христа предупреждали насчёт Иуды Искариота множество раз — но он их не слушал. Со временем, впрочем, ученики Христа привыкли к нему. Но не принимали его. Когда Иуда оказался прав в споре с Фомой — люди в селении оклеветали Иисуса Читать далее

Красный смех

В произведении Андреева “Красный смех” повествование ведётся от солдата находящегося на войне. Он описывает бой, который длится уже около трёх дней. Он явно видит галлюцинации и бредит, вспоминая о своей семье, обоях в квартире, и о хохоте. Читать далее

Кусака

1901 год. Андреев Леонид заканчивает свое произведение «Кусака». В центре повествования собачонка, которая никому не нужна. Ее шпыняют, даже могут побить Читать далее

Петька на даче

Герой рассказа – Петька работает в парикмахерской на побегушках. Бедному ребенку ничего больше не остаётся, иначе умрёт от голода. И вот хозяин отпускает ребенка на дачу, где его мама работает кухаркой. Жизнь на лоне природы напоминает ребёнку рай. Читать далее

Рассказ о семи повешенных

Министру сообщили, что на него готовиться покушение. Чиновник встретил это известие спокойно, полиции известно место и время нападения. Только ночью он понял, как это страшно знать время своей смерти. Читать далее

Роза мира

Роза Мира – самый известный труд Даниила Андреева. Книга, которая передает суть существования человека, описывает судьбы России и мира в целом. Является фантастической сокровищницей в русской литературе и философии Читать далее

Об авторе

Леонид Андреев, родился в обеспеченной семье, в Орловской губернии, в 1871 году. В юном возрасте его отдали в классическую гимназию, где он проявил интерес к литературе. Особенно ему нравились книги зарубежных писателей, в которых рассказывалось о приключениях – Майн Рид, Фенимор Купер и Жюль Верн. А став старше проявил интерес к книгам Толстого, Гартмана и Шопенгауэра.

После окончания школы, он решает поступать на юридический факультет. Сначала он учиться в Петербурге, но из – за отсутствия денег, его отчисляют. Он переводится в Москву.

Московский университет он окончил в 1897 году, устраивается на работу в суд, и иногда пишет в газеты статьи под именем «Джемс Линч». Первый его рассказ вышел в 1898 году, а назывался «Баргамот и Гараська». Этот рассказ понравился Горькому. И Максим Горький оказывает ему помощь, и о Леониде Андрееве узнает широкая публика его произведения приобретают известность.

Через пару лет он печатает ещё один рассказ «Жили-были». После этого он решает жениться на Велигорской, которая была для него музой с 1902 по 1906 года. Живя с ней, он пишет произведения «Красный смех», «Савва», которые посвящает жене. Но в середине 1906 года его жена скончалась, от тяжелой болезни легких, этот удар он перенес трудно. Немного придя в себя, после утраты он пишет рассказ «Иуда Искариот».

Изначально автор с восхищением принял Февральскую революцию. В марте он пишет статью «Памяти погибших за свободу». Но затем он не принял власть советов, и эмигрировал в Финляндию, где и прожил всю жизнь.

Он умер в 48 лет, от порока сердца в 1919 году. Его сначала хоронят в Финляндии, где кроме мамы никто не вспоминает о нем, но в середине XX века его перезахоронили в Санкт – Петербурге на Волковском кладбище.

А его литературное наследие в России было признано в период оттепели

Распознавание автора текста

Алгоритм распознавания автора текста, разработанный в 2008 году Львовым Алексеем (creator) для Лаборатории Фантастики, основан на сравнении лингвистического профиля текста с идентичными по структуре лингвистическими профилями авторов для выявления наиболее точного совпадения. Лингвопрофили авторов вычисляются заблаговременно и хранятся в базе данных как массивы усреднённых показателей и их среднеквадратичных отклонений по всем текстам автора. Таких показателей насчитывается более тысячи, часть из которых приведена выше.

Эмпирический подсчёт показал, что совокупный анализ этих данных, взятых в весовых долях, позволяет определить автора романа с точностью 98.79%, рассказа — 84.32% (при условии, что в базе данных имеется лингвистический профиль истинного автора). Алгоритм сложен и обладает рядом инновационных решений, что позволяет достичь высокой точности в сравнении с прототипами, основанными на анализе одних лишь символьных биграмм.

Алгоритм работы лингвоанализатора кратко описан в статье «Лингвистический анализ текста и распознавание автора».

Автор Совпадение с лингвопрофилем автора (в условных единицах)
1. Леонид Андреев 40

2. Валерий Алексеев
31

3. Геннадий Прашкевич
30

4. Аркадий и Борис Стругацкие
30

5. Александр Куприн
30

6. Александр Грин
30

7. Геннадий Гор
30

8. Зиновий Юрьев
29

9. Мария Галина
29

10. Елена Хаецкая
29


смотреть весь список >>

Анализ рассказа Андреева «Цветок под ногой»

В другом рассказе «цветок под ногой» автор пишет от лица 6-его Юры. Произведение об ошибках и невнимательности взрослых. Юрочка не может не любить маму, для которой гости важнее сына, которая спешит на свидание с возлюбленным втайне от отца. Мальчик становится свидетелем ее безрассудств, но молчит. Ребенок многого еще не понимает, но уже инстинктивно ощущает, как правильно и должно поступить. Дети всегда чувствуют напряжение между родителями. Юрочка, словно цветок, который никто на именинах не замечает. Он под ногою матери. А все, что под ногою, часто мешает

Он по детской внимательности обращает внимание на каждую пылинку этого огромного таинственного мира, в то время, как он сам едва заметен на фоне родительских проблем

В данном произведении Андреев использует такой троп, как олицетворение: «страшно становилось за судьбу праздника»; «день бежал так быстро, как кошка от собаки» (оно же и сравнение); «всюду легла ночь, заползала в кусты».

Присутствует и звукопись:

Части речи

Анализ рассказа Андреева «Валя»

Рассказ «Валя» (изначально заглавие было «Мать. Из мира детей») повествует о сложной детской психологии, о взрослении, о взаимопонимании. «Мать не та, что родила, а та, что вырастила» — глубокая мысль, которую доносит автор через характер маленького мальчика. А также идея неотвратимости судьбы и необходимости смирения перед лицом безысходности. Особый интерес представляет образ ребенка. Любопытен тот факт, что когда Андреев создавал характер и описание Вали, использовал в качестве прообраза свои детские фотографии. Автор охотно примерил на себя образ мальчика, сумел проникнуть в мысли, которые, возможно, таились в его собственной душе, когда он был ребенком.

Валя имел «общий вид строгой серьезности», рассудительный ребенок, не играющий с другими детьми, его лучший друг – книга. Он чутко реагирует на изменения атмосферы внутри семьи.

История, которую изобразил Л. Н. Андреев, до боли знакома многим. Обыденный сюжет, пропущенный через необычайно чувствительную психику автора, приобретает необычные черты, характерные детали.

Произведения Андреева «цепкие». Он хватает читателя за душу своей неординарностью, умением превратить простой сюжет в нечто глубокое, даже философское

Особое внимание стоит обратить на его язык и фигуры речи. Сравнения преобладают в тексте: «женщина окинула его взглядом, который словно фотографирует человека»; «она тотчас ушла в себя и потемнела, как потайной фонарь, в котором внезапно задвинули крышку»; «острый, как нож, смех»; «лицо мальчика было такое же белое, как те подушки, на которых он спал». Более того, мальчик на протяжении всего рассказа сравнивает маму с «бедной русалочкой» из сказок Х

К. Андерсена

Более того, мальчик на протяжении всего рассказа сравнивает маму с «бедной русалочкой» из сказок Х. К. Андерсена.

Невозможно не обратить внимание и на яркую цветопись в текстах Андреева: «багровая пляска при свете факелов»; «огненные языки в красных облаках дыма»; «человеческая кровь и мертвые белые головы с черными бородами», «розовая лысина»

Активный словарный запас

Знаки препинания

Рейтинг

( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

2. Валерий Алексеев 31
3. Геннадий Прашкевич 30
4. Аркадий и Борис Стругацкие 30
5. Александр Куприн 30
6. Александр Грин 30
7. Геннадий Гор 30
8. Зиновий Юрьев 29
9. Мария Галина 29
10. Елена Хаецкая 29
смотреть весь список >>
Использовано уникальных слов: 3224
Активный словарный запас (АСЗ): 3080
Активный несловарный запас (АНСЗ): 144
Удельный АСЗ на 3000 слов текста: 1052.36
Удельный АСЗ на 10000 слов текста: 2359.61 —> 9128-е место в рейтинге УАСЗ-10000
Динамика изменения УАСЗ-3000 от начала до конца произведения
(по горизонтали: счётчик слов; по вертикали: УАСЗ-3000)
Максимальное значение УАСЗ-3000 (1125) приходится приблизительно на 30-ю страницу текста.
Миниимальное значение УАСЗ-3000 (986) приходится приблизительно на 7-ю страницу текста.
Рост АСЗ от начала до конца произведения
(по горизонтали: счётчик слов; по вертикали: АСЗ)
Частоты знаков препинания (среднее количество на 1000 слов):
, запятая 159.39
. точка 63.19
— тире 29.13
! восклицательный знак 6.37
? вопросительный знак 7.30
… многоточие 5.21
!.. воскл. знак с многоточием 0.23
?.. вопр. знак с многоточием 0.17
!!! тройной воскл. знак 0.00
?! вопр. знак с восклицанием 0.00
» кавычка 2.84
() скобки 0.00
: двоеточие 8.75
; точка с запятой 4.17

Проблема смысла жизни в творчестве Леонида Андреева

… стоит любовь Андреева к самой жизни, кажется нам очень привлекательным. Анализируя произведения «Жизнь Василия Фивейского», «Красный смех», «Жили-были», «Губернатор», «Стена», мы пришли к выводам, что Леонид Андреев в поисках …

Основные типы лексических значений слова

… на базе имеющегося языкового материала. Это понимание, воплощаясь в значение слова, становится элементом смысловой структуры данного языка в целом. Всякий раз, когда новое значение включается в лексическую … предмет, слово вместе с тем передает его …

Тема войны в романе «На западном фронте без перемен»

… после выхода собственно книги (фильм по книге «На Западном фронте без перемен» вышел в 1930 году (США), когда книга вышла … героя Леонида Андреева. 2. Написать сочинение на тему «Что для вас Красный смех?» на материале Журнала «Национальный авангард» № …

О книге «Красный смех» Леонид Андреев»

Леонид Андреев – русский писатель, родоначальник русского экспрессионизма. С детских лет отличался впечатлительностью и хорошо развитым воображением. Когда ему исполнилось 17 лет, то с целью проверить свою силу воли лег между рельсами перед приближающимся составом, смог остаться целым и невредимым. В возрасте 47 лет, пережив тяжелый разрыв с любимой, пытался застрелиться. Попытка самоубийства была неудачной.

Учась в университете на юридическом факультете, Леонид Андреев писал рассказы. Однако его первые творения редакции журналов не восприняли всерьез. По окончанию университета какое-то время работал адвокатом.

Первый рассказ, принесший писателю популярность, был напечатан в 1901 году. На тот момент Андрееву исполнилось 54 года. В 1904 году автор написал повесть «Красный смех», в которой рассказывается о трагических событиях русско-японской войны (1904-10905 гг.). В рассказе Леонид Андреев описывает весь ужас войны, поразившей его в самое сердце своей абсурдностью и жестокостью.

Повесть «Красный смех» представлена в виде отрывков из найденной рукописи. Изначально рассказ ведет офицер артиллерии, принимавший участие в Русско-японской войне. Он сообщает о событиях, происходящих во время военных действий. То, что происходило на передовой, противоречит здравому смыслу. В одном из боев две части одной армии, обезумев от страха и безысходности, расстреляли друг друга. Герою рассказа «Красный смех» оторвало две ноги. Он был комиссован. Вернувшись домой, он всеми силами пытается вернуться к обычной жизни. Но однажды, сидя в своем кабинете, сходит с ума. Ему кажется, что он пишет какое-то гениальное литературное произведение.

Далее повествование ведет его брат. Он рассказывает читателю, что рукопись, которой герой войны посвящал всё свободное время, на самом деле не существует. Офицер целыми днями просто царапал пером на листах и ничего не записывал. Далее брат сообщил, что самого рассказчика уже нет в живых, и себя он тоже уже не может считать нормальным, так как чувствует, что скоро сойдет с ума. Он поведывает читателю о событиях, происходящих в его родном городе.

«Красный смех» ‒ по мнению Андреева, единственная реакция нормального человека на новость о войне. События, происходящие во время военных действий, способны свести с ума любого здравомыслящего человека. Офицер артиллерии, переживший всё это, хотел писать о прекрасном, но не смог этого сделать, у него выходили только пустые страницы.

«Анализ по рассказу Андреева «Красный смех»»

В 1904 году был написан рассказ «Красный смех» — остро эмоциональный отклик на русско-японскую войну. Это, по словам автора, «дерзостная попытка, сидя в Грузинах, дать психологию настоящей войны. Однако войны Андреев не знал и потому, несмотря на свою необычайную интуицию, не смог дать правильной психологии войны. Отсюда нервная возбужденность в рассказе, доходящая порой до истерического размышления о судьбе писател, отсюда и фрагментарность повествования. «Красный смех» — типичный образец экспрессионизма, к которому все больше тяготел Андреев.

В рассказе две части, состоящие из глав, названных обрывками. В I части дано описание ужасов войны, во II — безумие и ужас, охватившие тыл. Форма «обрывков из найденной рукописи» позволила автору естественно, без видимого нарушения логической последовательности (рукопись могла быть «найдена» в клочках) выдвигать на первый план одни лишь ужасы войны, охватившее людей безумие. Рассказ и открывается этими словами: «…безумие и ужас». И все в нем окрашено В красный цвет крови, ужаса, смерти.

Леонид андреев: жизнь и творчество

Писатель изображает войну как абсолютную бессмысленность. На фронте сходят с ума оттого, что видят ужасы, в тылу—оттого, что думают о них. Если там убивают, думают герои рассказа, то это может прийти и сюда. Война входит в привычку. Герою Андреева легче привыкнуть к убийствам, чем согласиться, что это временно, преодолимо. Если участник русско-японской войны В. Вересаев говорил о спасительной привычке, которая не дает человеку одичать среди убийств, то для Андреева привычка к войне кошмарна и может принести лишь к сумасшествию.

Критика подчеркивала односторонность взгляда Андреева па войну, болезненный психологический надрыв в ее описании. «Красный смех»,— писал Вересаев,— произведение большого художника-неврастеника, больно и страстно переживавшего войну через газетные корреспонденции о ней» ‘. Но при всей односторонности и нагромождении кошмарных образов, снижающих гуманистический пафос произведения, рассказ сыграл определенную положительную роль. Написанный с позиций пацифизма, он осуждал всякую войну, но в тех условиях воспринимался как осуждение конкретной войны — русско-японской, и это совпало с отношением к ней всей демократической России.

Высоко оценил «Красный смех» Горький, считавший его «чрезвычайно важным, своевременным, сильным». Однако великий писатель упрекал Андреева в том, что фактам он противопоставил свое субъективное отношение к войне. Л. Андреев, возражая Горькому, подчеркивал, что он и стремился выразить прежде всего свое отношение и что темой рассказа явилась не война, а безумие и ужас войны. «Наконец, мое отношение — также факт, и весьма немаловажный»,— писал он2. В этом споре отражены не просто творческие, а мировоззренческие позиции обоих писателей: Горький говорил об объективном значении фактов, Андреев выступал в защиту субъективного отношения художника к фактам, которое, однако, легко приводило к утрате общественного критерия в оценке явлений, что у Андреева наблюдалось довольно часто.

Бесспорно, что в рассказе Андреева гипертрофированы ужасы. Однако это лишь особый прием изображения войны как явления противоестественного. Подобное изображение войны русская литература знала и до Андреева: «Севастопольские рассказы» Л. Толстого, рассказ В. Гаршина «Четыре дня», в котором также сделан акцент на ужасах войны, гибель человека показана с ужасающими натуралистическими подробностями и представлена как нечто бессмысленное. Вряд ли можно говорить о прямом воздействии этих писателей на Андреева, хотя бы потому, что у них была более четкой гуманистическая и социальная позиция. Однако «Красный смех» написан во многом в этой традиции, так же, как и — позже — «Война и мир» Маяковского («в гниющем вагоне на сорок человек четыре ноги»), военные рассказы украинского писателя С. Васильченко «На золотому лош», «Чорш маки», «Отруйна квитка» и особенно «святий гомш», в которых ощущается некоторая зависимость от андреевского экспрессионистского метода изображения войны.

Леонид Андреев «Красный смех»

Первый раз прочитал эту вещь, учась в 11 классе, пару раз перечитывал в студенческие годы, и вот перечитал в рамках изучения «399 темных рассказов» в авторской колонке Вертера де Гете.

При первом прочтении помню крайне тягостное впечатление. Нереально жуткие картины, похожие на страшные сны вперемешку с натуралистичными ужасами войны. Сюрреализм в чистом виде, где грань между реальностью и бредовым кошмаром – кажущаяся. Извращенная логика, нечеловеческой напряженности эмоции, окружающий и нарастающий хаос – полная картина гибели мира. Повесть тогда внушила отвращение, но в то же время отдельные, наиболее жуткие отрывки, в особенности финал, так и притягивали их перечитать, засев в воображении больным зубом, до которого хочется дотронуться языком – чтобы не впасть в самообман, что боль ушла навсегда.

Позднее, конечно, впечатления сгладились – и сам повзрослел, и знал, чего ожидать от этой книги. Но атмосфера безумия по-прежнему воспринимается очень сильно. Мистические «ужастики» так напугать не могут. Даже «Елеазар» того же Андреева, при всей своей философской глубине исследований восприятия человеком своей смертности, куда как меньше давит на психику.

Что же такое Красный смех? Это цвет опасности, открытых ран, пожаров. Это кровь мира, убивающего себя руками людей. Которые почему-то не хотят остановиться, на каждой развилке истории сворачивая в сторону все большего и большего безумия. Это смех сумасшедшего, который радуется хаосу, смерти и безумию, потому что кроме них не осталось ничего.

Повесть многие упрекали в пафосности, доведении до абсурда. До сих пор ходят слухи, что якобы Лев Толстой (знающий, что такое война на своем опыте), презрительно отнесся к «Красному смеху» (на самом деле – рекомендовал к чтению). Да, до реализма этому произведению далеко – иначе бы человечество уже погибло. Но вот что интересно – сюрреалистические кошмары Андреева не менее страшны, чем натуралистичные описания войны, а может быть, и более, если это возможно.

Не буду долго писать банальности о пророческом даре автора – год написания повести говорит сам за себя. В этом-то, и причина насмешек современников – Андреев писал о будущем, которого боялся. И после двух мировых войн вряд ли найдется много читателей, которые сочтут «Красный смех» забавным преувеличением.

Итог: одна из самых страшных антивоенных книг в истории литературы.

Оценка произведению: 9 из 10 (отлично).

Оценка «страшности»: 5 из 5 (шокирует).

Очень краткий пересказ

Ниже составлено краткое содержание известной книги Марка Твена «Принц и нищий». В пересказ попали только основные события.

В один и тот же день родились двое мальчиков: Том – в семье вора, и Эдуард, ставший наследником престола. По воле случая Тому удалось поменяться с принцем ролями на некоторое время.

Эдуарду казалась романтичной бродяжья жизнь, но уже в первые дни он чуть не погиб от рук отца Тома, который принял подлинного наследника за своего сына. Позже Эдуард обзавелся другом, которого звали Майлсом Гендоном. Майлс выручал бедного мальчика и однажды даже спас того от тюрьмы.

Гендон привел Эдуарда в родную деревню, чтобы тот восстановил рассудок в тишине и покое. Однако подлый брат Майлса заключил обоих под стражу. Когда Эдуард с Гендоном выбрались, они отправились в Лондон за правосудием. Подлинный принц ворвался на коронацию Тома Кенти, который все это время играл роль наследника. Том признал, что является самозванцем и уступил корону Эдуарду. Новый король стал одним из самых милосердных правителей того времени.

Проблема нравственной оценки факта войны. По Л. Андрееву

Проблема нравственной оценки факта войны. По Л. Андрееву

Войны… Какое жестокое слово, прямо противоположное природе человека. Невозможно понять, зачем нужны войны. Они несут только страдание и горе, смерть и разрушения. Читая отрывок из рассказа писателя Леонида Андреева «Красный смех», написанного в разгар Русско-японской войны, возникает чувство неприятия войны.

Раскрывая проблему нравственной оценки факта войны, автор ведёт повествование от первого лица. Рассказчик только что вернулся с войны, где потерял обе ноги. Теперь он в инвалидном кресле передвигается по комнате. Кажется, что он не может привыкнуть к мирной жизни, радуется тому, что он остался жить, ведь в их полку только четыре офицера в живых. Он не понимает поведения близких, которые ведут себя скованно и не радуются вместе с ним простым домашним вещам. Близкие только притворяются весёлыми, но в конце жена рассказчика не выдерживает своей роли и в ужасе вскрикивает, пряча голову у отрезанных ног мужа. Авторская мысль наиболее отчётливо и ярко раскрывается в причитаниях жены. Она не может привыкнуть к тому, что её муж, которому всего тридцать лет, раньше такой молодой и красивый, теперь такой кроткий, жалкий. «Зачем это? Кому это нужно было? Как жестоки люди». Писатель подводит нас к мысли о том, что человеку невозможно понять, зачем нужна война, ведь она жестока, бессмысленна, противоестественна по самой своей природе.

С мнением автора невозможно не согласиться. Действительно, война противоестественна по своей сути, ведь в человеке не заложено стремление убивать. Война приносит смерть, раны, разрушение, горе, страдания, она жестока и бессмысленна, поэтому невозможно осознать и понять, почему люди воюют, убивают друг друга.

В русской литературе есть немало примеров, где раскрывается мысль о жесткости и ненужности войны. В поэме Сергея Есенина «Анна Снегина» лирический герой дезертировал с первой мировой войны, потому что не может понять, почему он должен умереть, отстаивая чужие интересы – фабрикантов и заводчиков, которые только наживаются на войне. В заключение хочу подчеркнуть, что война противоестественна человеческой натуре и невозможно привыкнуть к смертям и убийствам, к тяжёлым ранениям на войне.

Текст Л. Н. Андреева: неполный

(1)Из самовара пар валил, как из паровоза, — даже стекло в лампе немного затуманилось: так сильно шёл пар. (2)И чашечки были те же, синие снаружи и белые внутри, очень красивые чашечки, которые подарили нам ещё на свадьбе. (3)Сестра жены подарила — она очень славная и добрая женщина.

Части речи на позициях в предложении

Таблица показывает, с какой частотой употреблены автором различные части на позициях в предложении. Например, ячейка «глагол – 3» показывает с какой вероятностью третье слово в случайно взятом предложении произведения является глаголом. Вероятность выражена в процентах.

В каждом столбце максимальное значение отмечено жирным шрифтом, что позволяет по первым трём-пяти столбцам примерно представить типичное для произведения начало предлоджения. Например, последовательность «местоимение-существительное, глагол, прилагательное, существительное» может быть чем-то вроде «Он срубил старое дерево…»

Номер слова в предложении

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Существительное 11 17 19 20 24 25 28 22 24 25 25 24 30 26 30 28 25 33 28 28
Прилагательное 3.4 6.4 9.1 9.3 9.7 10 8.9 10 10 12 11 12 11 13 10 9.2 9.9 11 14 14
Глагол 15 32 33 27 24 24 24 24 22 22 24 22 18 18 19 20 19 14 16 21
Местоимение-существительное 34 22 11 14 12 9.9 10 11 8.7 8.7 7 7.5 6.9 9.7 8.2 8.7 8.1 5.9 8.4 7.2
Местоименное прилагательное 3.1 4.2 2.6 3.2 3.5 4.2 3.9 2.9 4.6 4.9 2.6 4.5 5.2 5.7 4.2 4.5 6.9 5 6.2 2
Местоимение-предикатив .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Числительное (колич-ое) .80 .20 .70 .80 .70 .50 .30 .00 .40 .20 .70 .40 .50 1.1 .30 .80 .30 .70 .00 .40
Числительное (порядковое) .10 .50 .30 .10 .00 .20 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Наречие 5.7 5.3 3.6 2.3 2.3 1.4 2.7 3 4.2 2.8 3.9 2.2 2.7 2.7 3.4 3.1 3 3.3 2.2 5.6
Предикатив .20 .50 .30 .80 .10 .30 .20 .30 .00 .00 .00 .00 .20 .30 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Предлог 9 4.6 10 9.2 10 9.2 7.6 9.3 9.7 7.5 11 11 9.4 9.7 9.2 9.8 12 11 9.2 8
.00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Союз 16 2.3 4.3 9.4 9.9 11 11 12 10 11 10 11 11 9.7 9.5 10 9.6 11 11 8
Междометие .20 .00 .00 .00 .30 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .40 .00
Вводное слово .10 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .40 .00
.00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Частица 1.1 4.2 4.5 2.5 2.3 3.2 2.6 3.2 3.8 2.6 3.3 2.2 2 1.6 3.4 2.2 2.4 2.6 2.2 3.2
.00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00 .00
Причастие .30 .60 .80 1.4 1.1 1.5 1.1 2.9 2.3 3 1.7 3 3.7 2.2 2.6 3.6 3.6 2.3 2.2 2.4
Деепричастие .00 .00 .10 .10 .10 .20 .20 .30 .20 .00 .00 .20 .00 .50 .30 .00 .30 .00 .00 .00

Буквы и знаки препинания

Всего букв 86535 букв
Всего знаков препинания 4466 знаков
Знак Кол-во (шт.) Средн. кол-во на 1000 слов (шт.)
, 2728 151.67
. 1082 60.15
195 10.84
? 120 6.67
! 112 6.23
0.00
!.. 4 0.22
?.. 3 0.17
!!! 0.00
?! 0.00
0.00
() 0.00
149 8.28
; 73 4.06
Буква Кол-во (шт.) Частота использования (в %)
А 6788 7.84
Б 1478 1.71
В 3511 4.06
Г 1657 1.91
Д 2534 2.93
Е-Ё 6842 7.91
Ж 1657 1.91
З 1544 1.78
И-Й 7030 8.12
К 3148 3.64
Л 4280 4.95
М 2852 3.30
Н 5756 6.65
О 9860 11.39
П 2156 2.49
Р 3562 4.12
С 4492 5.19
Т 5269 6.09
У 2638 3.05
Ф 63 0.07
Х 967 1.12
Ц 244 0.28
Ч 1307 1.51
Ш 773 0.89
Щ 303 0.35
Ь-Ъ 1534 1.77
Ы 2018 2.33
Э 269 0.31
Ю 612 0.71
Я 2121 2.45

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: