Жанр и размер
Особенности речи разных языков не могут не отразиться на переводе. То, что на немецком выглядит разговорным и повествовательным, на русской почве лучше звучит ямбом. Так и Жуковский избирает для своего перевода вольный ямб с варьирующимся количеством стоп в стихах.
Немало споров вызывает определение жанра «Перчатки». Автор оригинала дал подзаголовок «рассказ», возможно, пытаясь указать, таким образом, на подлинность описываемых событий
Жуковский же обратил внимание на повествовательный характер произведения и дал соответствующее определение жанру
Прямых отсылок именно к балладе в «Перчатке» мало. Здесь нет традиционных мистических мотивов, присутствует лишь любовный конфликт и необычные обстоятельства, при которых разворачивается действие. Скорее, это анекдот в его литературоведческом, а не общепринятом, значении, так как здесь присутствует любопытная короткая история, рассказанная в особой манере.
Новые персонажи
Следующий герой, который появляется на сцене, это 50-летний барин Лыняев, который к тому же почетный мировой судья. С ним тетка Купавиной Анфуса Тихоновна. Он рассказывается про неизвестного кляузника, появившегося в их губернии, он пользуется подлогами, которые начали выявлять. По всей видимости, это племянник Чугунова, помогающий и в деле Меропии. Сама Мурзавецкая ехидно напутствует, чтобы теляти поймали волка. Это прямая отсылка к названию пьесы «Волки и овцы» Островского.
Следующей снова появляется Купавина, которая отдает Мурзавецкой тысячу рублей, якобы одолженную умершим мужем. Этими деньгами главная героиня расплачивается с кредиторами. Также она напутствует Глафиру, чтобы та поехала к Купавиной и не допустила ее сближения с Лыняевым.
Возвращение
С прогулки герои возвращаются спешно, избавляясь от приставаний Мурзавецкого. Его прогоняет только Лыняев. Затем тот встречается с Горецким, перекупает его, чтобы он признался в подделке письма.
На следующий день Глафира озабочена тем, что Лыняев не спешит к ней с объяснениями. В это время приходит письмо от Мурзавецкой, в котором она угрожает Купавиной взыскать с нее крупную сумму долга, раз она накануне не приняла ее племянника, коварная Меропия грозит вдове разорением.
Приезжают Лыняев и Беркутов. Последний признается, что прибыл, чтобы жениться, и просит товарища не вмешиваться в дела вдовы. При встрече он оценивает ее положение как незавидное. Разговор со вдовой он заканчивает советом выйти замуж за Мурзавецкого, чтобы избежать полного разорения.
В доме Купавиной
Краткое содержание спектакля «Волки и овцы» в идеале должно быть хорошо известно всем, кто собрался на эту постановку. Так вы лучше поймете все, что будет происходить на сцене, разберетесь в деталях. Правда, есть такие зрители, которые предпочитают даже в случае с классическим произведением не знать спойлеров. Им краткое содержание «Волков и овец» Островского может пригодиться только в процессе подготовки к экзамену или зачету.
Действие пьесы переносится в дом Купавиной. Хозяйка подписывает очередной пустой бланк векселя, который ей подкладывает Чугунов. Причем делает это с таким неведением, что он даже пускает слезу.
На смену ему появляется Лыняев, один из самых прозорливых персонажей пьесы Островского «Волки и овцы». Он читает письмо от старого приятеля Беркутова, который собирается приехать. После Лыняев возмущается, когда узнает о долге покойного Купавина, так как знает, что тот ненавидел Мурзавецкую. Вдова показывает ему письмо, в котором тот сразу подозревает подлог.
Но в это время приезжает сама Меропия. Она привозит племянника и Глафиру. При этом пытается запугать женщину, наводя страх, но ничего толком не объясняя. Вдова готова выслушать все претензии, но Аполлона удовлетворяют 5 рублей, полученные от Купавиной.
Другие пересказы для читательского дневника
- Краткое содержание Наука любви Овидий
Поэма Публия Овидия Назона «Наука любви» — своего рода жизненная философия, написанная в стихотворной форме. Произведение написано более 2000 лет назад, но до сих пор темы, затронутые в книге, не потеряли своей актуальности.
- Краткое содержание Тургенев Певцы
Охотник Иван Тургенев продолжает своё путешествие, встречая на пути самых разных людей. Сейчас он решил отдохнуть в трактире, чей хозяин, хоть и неразговорчив, но знает, как сделать отдых гостей незабываемым
- Краткое содержание Трилогия о Кроше Рыбакова
Ученики выпускных классов проходят летнюю практику на ремонтной автомобильной базе, которая шефствует над классом, где учится Крош (Сергей Крашенинников).
- Краткое содержание Дидро Монахиня
В этом литературном шедевре рассказывается о молодой послушнице монастыря св. Марии Сюзанне Симонен, которая сидя в келье, обращается в своих записках, а именно их представляет повествование, к маркизу де Круамару.
- Краткое содержание Бильярд в половине десятого Белль
Произведение является историей жизни нескольких поколений немецкого семейства Фемель, представленной писателем в формальных рамках одного дня – празднования восьмидесятилетия главы семьи архитектора Генриха Фемеля
Беркутов и Мурзавецкая
Появляется Беркутов, который привозит Мурзавецкой книги духовного содержания, он подчеркнуто любезен с ней. Беркутов задумал баллотироваться, поэтому рассчитывает на поддержку и советы окружающих.
В самом конце он вспоминает о поручении от своей соседки Евлампии Николаевны. После этого разговор сразу резко меняет свой характер. Он прямо называет Аполлона и его приспешников негодяями, возмущаясь их действиями. Он рассказывает, что главный виновник в появлении фальшивок Горецкий уже во всем сознался, Беркутов же рассказывает Мурзавецкой, что всерьез подозревает ее племянника, который может быть замешен в этом деле.
Сюжетная линия
Действие разворачивается в 15 веке при дворе французского короля Франциска Первого, который собрал своих придворных, чтобы развлечься и посмотреть кровавое зрелище – битву диких зверей. В самый разгар представления, когда на арене столкнулись разъяренные лев и тигр, одна из светских дам, красавица Кинигунда специально роняет перчатку, которая падает прямо между дикими животными и просит своего рыцаря, добивавшегося ее взаимности, принести ей оброненную вещь и тем самым доказать свою преданность и любовь:
Рыцарь Делорж понимает, что не выполнить эту безрассудную просьбу он не может, потому что его отказ расценится, как трусость, а репутация будет навсегда подорвана. И он исполняет желание дамы: молча спустившись к зверям и достав перчатку, он возвращается к Кинигунде и бросает ей в лицо трофей: «Не требую награды».
Опрометчивый поступок закончился для Делоржа благополучно: звери его не тронули и он спокойно вернулся в зрительный зал, но жестокое поведение возлюбленной открыло ему глаза на их взаимоотношения и он понял всю пустоту надменной красавицы.
На первый взгляд простой, незамысловатый сюжет поднимает важный вопрос ценности человеческих отношений и человеческой жизни. Автор произведения противопоставляет лицемерие, кокетство и духовную пустоту Кинигунды и храбрость, внутреннюю независимость, достоинство Делоржа, напоминая читателю, что ничего не может быть ценнее жизни человека.
Встреча с Чугуновым
Следом он просит пригласить Чугунова. Иносказательно он предупреждает его обо всем. Тот его за это благодарит и отправляется уничтожать по возможности все улики.
Однако Беркутов его задерживает, призывая заплатить ему что-нибудь за труды, чтобы Купавиной был урок, как вести себя впредь. Чугунов уходит, всем вокруг обязанный.
В финале пьесы разыгрывается сватовство Купавиной, а затем торжество Глафиры, которая приходит продемонстрировать, что Мишель у нее под каблуком. В этом месте стоит признать, что сцена написана настолько ярко и удачно, что не поддается пересказу, от которого может стать только хуже. Даже если у вас нет времени и возможности читать все произведение целиком, найдите несколько минут, чтобы познакомиться с этой сценой, которая доставит вам искреннее удовольствие.
В завершение Лыняев подытоживает, что все на свете овцы и волки. Будущие Лыняевы отправляются в Париж, а Беркутовы на зиму уезжают в Петербург. Когда они все уходят, Чугунов удивляется в разговоре с Мурзавецкой, за что Лыняев обозвал их волками, считая, что они на самом деле голуби или куры.
В финале слышны вопли Мурзавецкого, у которого волки съели Тамерлана. Чугунов пытается его утешить, отмечая, что настоящие «волки» «съели» его невесту со всем приданым. В результате даже он с его тетей чудом остались живы.
Главные герои и их характеристика
Сравнение перевода «Перчатки» Жуковского с интерпретацией Лермонтова позволяет более глубоко понять характеры главных героев. К примеру, если персонаж Жуковского только бросает перчатку со словами «Не требую награды», то у Лермонтова уязвленный рыцарь «тотчас» покидает самовлюбленную Кунигунду.
- Жуковский даёт точную характеристику жестокой красавице: она «с лицемерной// И колкою улыбкою глядит» на своего обожателя. Кунигунда смеётся над его любовью, для неё она лишь удовлетворение самооценки.
- Делорж – рыцарь чести и достоинства, он не допустит отношения к его сердцу, будто к игрушке. Он открыто выражает своё чувство и совершает, пожалуй, самый мудрый и достойный поступок, в рамках этики романтизма. Подняв перчатку, он не роняет своё достоинство: рыцарь совершает своего рода подвиг! Гордо вернув перчатку владелице, он даёт ей понять, что больше не намерен позволять ей играть с его чувствами.
Темы
-
Гордость
. Красавица Кунигунда гордится своей красотой и считает, что ей многое позволено. Ей льстит, что многие поклонники готовы пасть к её ногам, но её ожидает просчёт. Делорж – мужественен и силен духом. Он знает, что такое мужское достоинство, и как нужно поступить, чтобы не ударить в грязь лицом. -
Достоинство
. Баллада поднимает вопрос о чести и достоинстве, порицая преклонение перед бездумными развлечениями «сильных мира сего». Бесспорно, выход смельчака на арену к хищникам прибавил зрелищности представлению. Жестоко играть с жизнями диких животных, но риск человеческой жизнью – предел кровожадности. -
Самодурство и равнодушие
. Скучающая в своей праздности красавица лишена всяческих чувств. Отсутствие гуманности в ней не знает предела: она готова ради ублажения своего наивного любопытства рискнуть жизнью любящего её человека. -
Любовь
. Делорж влюблен в Кунигунду и готов на многое, чтобы доказать это. Красавица этим ловко пользуется, но перегибает палку. Возможно, она ещё пожалеет о своей жестокости, но повествование заканчивается сценой возвращения злополучной перчатки.
Идея
Развенчание куртуазных идеалов было актуально ещё в эпоху классицизма. Романтизм имеет совершенно другое представление о любви, не терпит угнетения личности и самодурства правителей, поэтому такой сюжет был весьма привлекателен для В.А. Жуковского и других поэтов. Идея подвига ради любви здесь преподносится совершенно иным образом. Делорж не способен бескорыстно, как в рыцарском кодексе, питать платоническое чувство к Кунигунде и терпеть все её капризы. Инцидент в «Перчатке» рассматривается с позиций романтизма. Для героя есть риск ради любви, а есть ублажение взбалмошной дамы, которая даже человеческую жизнь ни во что не ставит. Кунигунда осталась поверженной и опозоренной в глазах света – для неё трудно придумать более жестокое наказание.
Направление
Эпоха романтизма пробуждает интерес не только к народному творчеству, но и к разработке бытующих исторических зарисовок и легенд. Так в 1797 Шиллер создаёт балладу «Ныряльщик», которая основывается на легенде о Николаусе Пеше, сицилийском ныряльщике. Немного позднее он пишет «Перчатку», которая, по мнению Гёте, является «удачной параллелью и антитезой» «Ныряльщику». В.А. Жуковский перевёл на русский язык обе этих баллады, «Ныряльщик» в его интерпретации получил название «Кубок».
Баллада «Перчатка» занимает особое место в русской литературе. Кроме Жуковского её переводили М. Загорский, Н. Девите, но особенного внимания заслуживает переложение М.Ю. Лермонтова. В его варианте гораздо острее представлен конфликт, не опускается имя роковой красавицы и ярче выписаны характеры героев.
Бильярд в половине десятого. Белль Генрих
БИЛЬЯРД В
ПОЛОВИНЕ ДЕСЯТОГО Роман (1959) Генрих Фемель — герой романа, известный
архитектор. Роман построен как мозаика из внутренних монологов многих героев,
так что одни и те же события освещаются с разных точек зрения и окружены
прочным слоем воспоминаний и ассоциаций, где почти каждая деталь повествования
имеет второй, символический смысл. Действие романа, вмещающее историю трех
поколений семьи Фемелей, формально происходит в течение одного дня — 6 сентября
1958г., когда Г. Ф. празднует свое восьмидесятилетие.
В 1907 Г. ,Ф.,
никому не известный молодой человек, приехал в город, чтобы участвовать в
конкурсе проектов на постройку грандиозного аббатства святого Антония. Заняв на
конкурсе первое место, Г. Ф. сделал блестящую карьеру, взял себе за правило ко
всему в жизни относиться с иронией и очень преуспел в этом. Г. Ф. шутя сумел
завоевать успех, деньги. Он полюбил девушку из богатой семьи и женился на ней.
Хотя и не всерьез, втайне посмеиваясь («Я был смеющимся Давидом»,.-
говорит он о себе), но он принял «дары» власть предержащих. Слишком
поздно Г. Ф. начал понимать, что ироническое превосходство его не спасет. Он
мечтал о целом семейном клане, о семи сыновьях и сорока девяти внуках, но
вместо этого история окружила его тенями ушедших: умирают его сын Генрих, дочь
Иоганна, сын Отто становится фашистом и погибает под Киевом, жена оказывается в
лечебнице для душевнобольных. Подводя итоги своей жизни в день
восьмидесятилетия, Г. Ф. чувствует себя банкротом и просит секретаршу своего
сына Леонору плюнуть на его надгробный памятник и выбрасывает свои ордена в
сточную канаву. Но неприемлемой для него оказывается и иная позиция — позиция
праведника, «агнца», готового отдать все ради высокой идеи. Именно в
этой связи Г. Ф. противопоставляется своей жене Иоганне, которая во время
войны, получая из аббатства мед, масло и хлеб, раздавала их незнакомым людям на
улицах, в то время как их собственные дети голодали. Она хотела, чтобы дети
«почувствовали вкус правды на своих губах» и не имели ничего, что
могли иметь «буйволы». Деление на «агнцев» и
«буйволов» в романе не так однозначно, как может показаться на первый
взгляд. «Агнцы» — жертвы, но их руки «пахнут кровью и
мятежом». Генрих Белль не делит людей на плохих и хороших, он лишь
говорит, что «время не примиряет», а опасность возвращения фашизма
велика, так как рядом с ненавистью растет чувство бессилия, Роберт Фемель — единственный оставшийся в
живых сын Генриха Фемеля. Еще будучи гимназистом, он дал клятву не принимать
«причастия буйвола». Образ буйвола имеет в романе символическое
значение. Прежде всего, буйволова морда — это знак Вотана, старшего бога
древних германцев, поэтому буйвол ассоциируется с той расистской,
антигуманистической пропагандой древнегерманского языческого культа, которую
гитлеровцы проводили, противопоставляя этот культ христианству как религии
иудейского происхождения.
С юношеским
пылом Р. Ф. бросается на борьбу с фашизмом, подвергается жестоким истязаниям,
приговаривается к смертной казни, но его бывший школьный приятель Неттлингер,
ставший фашистом, «позволяет» ему бежать за границу. Вернувшись через
несколько лет и будучи амнистирован, Р. Ф. внешне как будто примиряется с фашистским
режимом, но в действительности по-прежнему его ненавидит и продолжает борьбу,
мстит за погибших друзей. Р. Ф., как и его отец, по профессии архитектор, но во
время войны он становится подрывником и начинает взрывать все, что только можно
взорвать. Он повергает в руины монументальные памятники прошлых лет, создавая
новые — тем, кто пал жертвой этого общества: своей жене Эдит, убитой осколком`
во время бомбежки, младшему брату Отто, одурманенному «причастием
буйвола», «всем, кто не представлял собой культурно-исторической
ценности». Р. Ф. взрывает и аббатство святого Антония, 35 лет назад
построенное его отцом. «Я бы взорвал все аббатства на свете, если бы мне
удалось вернуть, воскресить…» — эта формула становится навязчивой идеей
не только Р. Ф., но и его детей Йозефа и Рут, его матери и даже его отца.
Поэтому не случайно решение Йозефа, который, узнав, что аббатство было взорвано
его отцом, отказывается от дальнейшего участия в восстановительных работах.
Формулы и динамит приобретают для Р. Ф. значение протеста против
бесчеловечности общества, против «слезливых убийц», для которых
мертвые камни дороже живой человеческой плоти, против респектабельных господ,
которые, называя себя гуманистами и христианами, пекутся, как и подобает
образованным людям, об оконной перемычке XVI в., но глубоко равнодушны к смерти
ребенка.
Сюжет
Баллада повествует о средневековом развлечении. Зрители разных чинов собираются, чтобы посмотреть битву диких животных на арене. Сперва выходит лев, потом тигр. Далее на арене появляются два барса. Животные осторожничают. Тогда блистательная дама Кинигунда решает еще больше поразвлечься. Она бросает перчатку прямо к животным. И просит в знак любви рыцаря Делоржа принести её. Он не может отказать, так как это бы очернило его. Поэтому юноша спустился к зверям и невредимый поднял перчатку. Они почувствовали характер Делоржа. Перчатка была доставлена даме, и та необычайно возрадовалась. Но принимать награду — поцелуй, рыцарь отказался и бросил перчатку Кинигунде в лицо.
Сцена страстной влюбленности
В это время с прогулки возвращается уставший Лыняев, которого оставляют лежать на диване, а сами отправляются писать письмо Меропии Давыдовне.
В это время появляется Глафира, которая разыгрывает с барином сцену страстной влюбленности. Лыняев беспомощен. Когда возвращается Купавина с Беркутовым, Лыняев соглашается с Глафирой, обещая, что женится на ней.
При этом в доме Мурзавецкой Чугунов убеждает женщину в необходимости отомстить, хоть хозяйка и так сильно разозлена. Чугунов хочет подбить Меропию, чтобы в ход пошли его фальшивки. Еще один замысел, который он решил реализовать, — несуществующее письмо Купавина к Аполлону, в котором тот якобы признает свой долг. Это должно стать веским дополнением к векселю. Чугунов даже демонстрируется технику, с помощью которой оформляет фальшивки. Он использует старую книгу, в которой документ сразу выцветает.
Вывод (мое мнение)
Человеческая жизнь должна высоко цениться. Капризная красавица этого не понимала. Для нее не был важен любимый, а важнее развлечения и собственное эго. Так она показала, что не испытывает истинную любовь
Важно ценить чувства близких нам людей
В основном писал баллады, в основу которых вкладывал легендарные или мифологические сюжеты — именно они придают его произведениям яркость и неповторимость. Не исключением стало стихотворение «Перчатка». Шиллер описывал эпоху смелых, сильных рыцарей и прекрасных дам, и хотя эти времена уже давно остались в прошлом, темы произведений до сих пор остаются актуальными и интересными для читателей.
Все баллады поэта наполнены особым драматизмом, скрывающим глубинные знания. Герои в них постоянно должны доказывать обществу свою смелость и преданность родине, проявлять благородство, мужество, бесстрашие и самоотверженность. Во многих произведениях Шиллера прослеживается схожесть с работами Шекспира — великого английского драматурга. Можно со всей уверенностью сказать, что Фридрих стал его верным последователем.
В основу баллады «Перчатка» Шиллер положил реальный исторический факт. Сюжет переносит нас во времена рыцарей и Он может показаться довольно банальным и ничем не примечательным, но автор сумел показать настоящий глубинный смысл произведения, заставил читателя задуматься над ситуацией, выяснить, кто прав, а кто виноват. О событиях, случившихся при дворе французского короля в XV веке, рассказывает в своей балладе Шиллер — «Перчатка».
Краткое содержание произведения можно разделить на несколько сцен. Изначально король со знатными особами собрались на представление, чтобы наблюдать бой между дикими зверями. Первым на арену выпустили огромного льва, который вскоре лег в сторонке. Затем вышел смелый тигр, но, увидев более сильного соперника, не стал ввязываться в неприятности. Выбежавшие вслед два барса набросились на полосатого зверя, но грозный рык льва заставил и их отойти в сторону. Но знать желала продолжения кровавого зрелища… Создавая балладу «Перчатка», Шиллер хотел подчеркнуть человеческую жестокость и бессердечность.
Среди зрителей блистала юная красавица Кинигунда, пожелавшая проверить искренность чувств к ней рыцаря Делоржа, а заодно и развлечься. Дама специально бросила на арену свою перчатку, которая упала прямо между хищниками. Кинигунда обращается к рыцарю с невинной просьбой принести оброненную вещь и тем самым доказать свою преданность. Делорж понимает, что красавица сделала это специально, но не выполнить просьбу не может, потому что отказ подорвет его репутацию
При помощи баллады «Перчатка» Шиллер хотел обратить внимание читателя на то, насколько ценна человеческая жизнь
Звери не тронули Делоржа — он принес перчатку своей даме, но ее похвал и признаний он не желал, поскольку понял, что Кинигунда его не любит и не ценит его поступков. Более того, перчатка полетела высокомерной красавице в лицо.
Основной смысл произведения — ничто не может быть ценнее жизни человека, и глупо ею рисковать ради прихоти избалованной девушки
Несмотря на то что прошло столько времени, баллада все так же привлекает к себе внимание и заставляет вдумываться в смысл — вечное произведение создал Шиллер… Перчатка (перевод Жуковского наиболее точен и понятен для читателя) как символическая деталь — воплощение чужой воли, требующей нелепых жертв и бессмысленных доказательств чувств..
Читая балладу, невольно задумываешься об истинной ценности любви и жизни.