Персидские письма

Медея — краткое содержание трагедии Сенеки

Медея проживает в городе Коринфа. Она проклинает своего мужа, решившего развестись с ней. Её муж решил променять мать своих детей на другую женщину и хочет оставить себе своих детей. Медея в отчаянии, ведь не будет иметь возможности даже видеться с ними, однако её мужа это не волнует.

Медея владеет техникой заклинаний, которые могут уничтожить что угодно и кого угодно. Она сперва старается договориться с мужем и молит его дать ей шанс, однако попытки были четными так как новая избранница мужчины очень нравится ему и он готов на всё ради того что бы быть с ней. Никаких чувств к прежней жене у него нет. Медея в бешенстве.

Она требует от мужа вернуть ей невинность, не порочное имя, и утерянные годы, однако тому всё равно. Когда она попросила прощания с детьми, муж не позволил ей последний раз увидится с детьми, и лишь дал жене один день на сборы и приказал уходить вон. Тогда она решается на отчаянный шаг.

Медея начинает колдовать и в результате готовит яд из таинственных компонентов, способный убить любое живое существо.

Ей удалось передать подарки для детей, заколдованные до этого и затем она уходит. Что было дальше – тяжело описать. В жизни её мужа происходят таинственные и странные вещи. Он не хочет замечать этого, однако факт есть фактом и этого никуда не деть. Хор в это время описывает Медею только с худшей стороны. Это проявляется как в описании её внешности, так и в описании её души.

Медею ни капли не мучит совесть, так как у неё уже нет выбора. Она только так может скомпенсировать обиду на мужа за всё, что он сделал для неё. В прошлом он признался, что любит своих детей больше всего на свете, без них не представляет жизни и готов умереть за них. Этот козырь и использует Медея.

Одной ночью в доме мужа Медеи происходит страшный пожар. Его пытаются затушить, однако все попытки не приносят успеха, так как огонь от воды не тухнет, а наоборот разгорается с ещё большей силой.

Медея убивает своих детей, скидывает их трупы с крыши и улетает на своей колеснице.

Муж же остаётся ни с чем и в душе очень жалеет, ведь совершил очень большую ошибку, которую почти нереально исправить. Сама же Медея не жалеет о своём поступке, однако ей очень жаль потраченного времени на совместное проживание с мужем, а также того, что пришлось уничтожить своих родных детей – её самое большое богатство, в которое она вложила все свои силы.

Краткое содержание сюжета

В 1711 году Узбек покидает свой сераль в Исфахане, чтобы отправиться в долгое путешествие во Францию ​​в сопровождении своего юного друга Рики. Он оставляет пятерых жен (Заши, Зефис, Фатме, Зелис и Роксану) на попечении нескольких черных евнухов , одна из которых является главным или первым евнухом. Во время поездки и своего длительного пребывания в Париже (1712–1720 гг.) Они комментируют в письмах, которыми обменивались с друзьями и муллами многочисленные аспекты западного христианского общества, особенно французской политики и мавров , заканчивая язвительной сатирой на Систему христианства. Джон Ло . Со временем в сералье снова всплывают различные беспорядки, и, начиная с 1717 года (Письмо 139 ), ситуация там быстро распадается. Узбек приказывает своему главному евнуху расправиться, но его сообщение не приходит вовремя, и восстание приводит к смерти его жен, включая мстительное самоубийство его фаворитки Роксаны и, похоже, большинства евнухов.

Хронологию можно разбить следующим образом:

  • Письма 1–21 : Путешествие из Исфахана во Францию, которое длится почти 14 месяцев (с 19 марта 1711 г. по 4 мая 1712 г.).
  • Письма 22–89 : Париж в правление Людовика XIV , всего 3 года (с мая 1712 г. по сентябрь 1715 г.).
  • Письма 90–137 или : Регентство Филиппа Орлеанского , охватывающее пять лет (с сентября 1715 года по ноябрь 1720 года).
  • Письма 138–150 : обрушение сераля в Исфахане, примерно 3 года (1717–1720).

Первое издание романа, состоящее из 150 писем, появилось в мае 1721 года под рубрикой Кельн: Пьер Марто , прикрытие для амстердамского издателя Жака Десборда, бизнесом которого сейчас управляет его вдова Сюзанна де Ко. Названный изданием A, это текст, использованный в недавнем критическом издании Lettres persanes (2004) для продолжающегося полного собрания сочинений Монтескье, опубликованного в Оксфорде и Лионе / Париже, начиная с 1998 года. Второе издание (B) того же издателя позже в в том же году, для которого пока нет полностью удовлетворительного объяснения, любопытно, что включены три новых буквы, но опущены тринадцать из исходных. Все последующие издания при жизни автора (т. Е. До 1755 г.) происходят от A или B. Новое издание 1758 г., подготовленное сыном Монтескье, включало восемь новых писем, в результате чего общее количество на тот момент составило 161, и небольшой отрывок автора. автор под названием «Quelques réflexions sur les Lettres persanes «. Это последнее издание использовалось для всех последующих изданий до « uvres completeètes» 2004 г., которое возвращается к исходному изданию, но включает добавленные буквы, помеченные как «дополнительные», и в скобках схему нумерации 1758 года.

Краткое содержание Лихачёв Земля родная

Край, где вы родились и живёте – малая Родина. Которую нужно любить, не смотря ни на что.

Человек не может жить без земли. Без знаний о прошлом. Надо быть патриотом, изучать историю родных мест, беречь и сохранять исторические здания и памятники.

Развивать умение внимательно читать произведения художественной литературы, каждый день найти время на чтение книги, в которой собрана мудрость нашего народа.

Общайтесь с пожилыми людьми, у них накоплен богатый опыт и есть чему поучиться.

Каждый человек должен обладать качествами интеллигентного человека. Даже, если его специальность проста. Всё равно, он должен излучать доброжелательность и спокойствие. Гражданин нашей Родины, с детских лет, должен впитывать частицы уважительного отношения к старшим, изучать науку о «Родном крае», бережно пользоваться природными богатствами, думать о будущем поколении, стараться оставить о себе память в душах молодого поколения.

Обращайте внимание на своё умение говорить. Речь должна произноситься правильно!. По стремлению жить, мы можем узнать, как к себе относится человек, его самооценку

По стремлению жить, мы можем узнать, как к себе относится человек, его самооценку.

Важно применять сравнение между различными действиями в истории Древней Руси. Результат, которого является показателем их важности для будущего поколения

Надо учитывать, что молодость человека – фундамент всей его жизни и установление круга друзей, участвующих в радостных и грустных событиях жизненного пути. Если не с кем поделиться радостью, то нет особого ощущения счастья. Лучше сохранять признаки молодости до самой старости. Старайтесь быть открытыми, естественными, простыми и доброжелательными гражданами. Репутацию школьной поры трудно изменить. Постарайтесь сберечь свою молодость до корней старости.

Личность, которая делает всем добро, старается помочь и облегчить мучения людей, придерживается стремления настоящего человека. Тогда придерживаясь поставленной задачи можно потратить свою жизнь на Тратя постоянно свою энергию на постоянное стремление что – то купить, выделиться своим богатством, люди рискуют в конечном счёте остаться ни с чем, испытывая большое количество огорчений.

Мы должны приносить человечеству частицы счастья, преумножать добрые поступки. Обязательно надо проявлять любовь своим близким, к частям города, в котором вырос; к истокам прошлого и всей родной стране.

Каждый житель должен украшать свою улицу, преображать участки, сажать деревья, заботиться об подрастающем поколении.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Краткое содержание «Господин из Сан-Франциско» для читательского дневника

ФИО автора: Бунин Иван АлексеевичНазвание: Господин из Сан-ФранцискоЧисло страниц: 28. Бунин Иван Алексеевич. «Господин из Сан-Франциско и другие рассказы». Издательство «Гослитиздат». 1959 годЖанр: РассказГод написания: 1915 год

Время и место

Действие рассказа происходит в начале ХХ века на борту большого пассажирского парохода под названием «Атлантида», плывущем из Америки в Европу. Также события ненадолго переносятся в Неаполь и Капри.

Главные герои

Господин из Сан-Франциско – богатый, респектабельный мужчина 58-ми лет, трудолюбивый, настойчивый, целеустремлённый.

Жена и дочь господина из Сан-Франциско – самые близкие люди главного героя, любящие и заботливые женщины.

Сюжет
Господин из Сан-Франциско с женой и дочкой отправился в путешествие по Европе и Старому Свету. Всю жизнь он очень много работал и, сколотив к пятидесяти восьми годам приличное состояние, решил как следует отдохнуть и посмотреть мир.
Семейство с удобством расположилось в большом и невероятно комфортном пароходе под названием «Атлантида», который больше напоминал огромный плавучий отель, чем корабль. Жизнь на пароходе шла по своему негласному распорядку. Утром отдыхающие пили кофе, горячий шоколад, принимали ванны, занимались гимнастикой и прогуливались по палубе для возбуждения аппетита. Затем все направлялись к первому завтраку, после которого можно было спокойно полистать газеты или задумчиво рассматривать небесную синь. После второго завтрака и чая наступал, наконец, обед и долгожданные танцы. Так, размеренно и неторопливо, проходил день за днём в морском путешествии.
Когда пароход причалил к порту Неаполя, семья господина из Сан-Франциско остановилась в самом фешенебельном отеле. Однако погода в Неаполе выдалась на редкость скверной, и семейство отправилось на Капри, где, как их уверяли, было так тепло, что цвели лимоны.

По пути на Капри маленький пароходик тяжело переваливался через волны, и все члены семьи страдали от морской болезни. Прибыв на место, герои добрались на фуникулёре на вершину горы, где поселились в дорогом отеле. Глава семьи, переодевшись раньше жены и дочери, спустился в читальню. Неожиданно ему стало плохо, и он скончался на месте. Жена слёзно умоляла хозяина отеля перенести тело в их номер, но тот наотрез отказался: он боялся, что постояльцы будут отказываться от номера, где лежал покойник.
Но хуже всего оказалось то, что в столь удалённом месте невозможно было достать даже обычный гроб. В качестве компромисса хозяин отеля предложил несчастной женщине длинный ящик из-под бутылок с содовой водой.
На следующее утро тело господина из Сан-Франциско было спущено вниз, на пристань. И тот же пароход «Атлантида», на котором герой отправился в долгожданное путешествие, отвёз его на родину. Только обратная дорога оказалась не столь комфортной: господин лежал в просмолённом гробу в мрачной атмосфере чёрного трюма.
А жизнь тем временем продолжала играть яркими красками. На палубе веселились, ели и танцевали путешественники, а за стёклами иллюминаторов плескались волны бескрайнего океана.

Вывод и своё мнение
Очень часто в погоне за призрачным богатством, славой или влиянием люди отказываются от простых человеческих радостей, даже не замечая, как их жизнь ускользает, словно песок сквозь пальцы. Ошибочно предполагать, будто повторится этот день, этот час: он уже никогда не вернётся и не будет возможности переписать всё с чистого листа: жизнь дана одна.

Философия Еврипида

Древнегреческий драматург Еврипид утверждал, что человек мудрее богов, поэтому одним из первых решается на критическое отношение к жителям Олимпа. Любая сверхъестественная сила, как он считал, является плодом людской фантазии.

Еврипид пишет свою известную трагедию под названием «Медея», отзывы о которой до сих пор очень неоднозначны. Главная заслуга автора – изобразить не идеального человека, а порочного, который страдает и совершает страшные преступления. Персонажи в пьесе отрицательные. События развиваются таким образом, что на первый план выходят человеческие страдания.

С этой книгой читают

Письма БаламутаКлайв Стейплз Льюис

«Письма Баламута» — это письма старого беса-искусителя бесу начинающему о методах «работы» с людьми. В такой замысловатой форме К.С.Льюис попытался представить…

4
 (5)

Письмо незнакомкиСтефан Цвейг

Самобытный, яркий талант австрийского писателя Стефана Цвейга давно завоевал признание и любовь читателей. Автор бесподобных психологических рассказов о нетерпении…

4.4
 (12)

Похищенное письмоЭдгар Аллан По

В сборник включены известные рассказы знаменитого американского писателя-романтика Эдгара По.

4.1
 (2)

Письмо отцуФранц Кафка

«Письмо отцу» написано в ноябре 1919 года, когда Кафка жил вместе со своим другом Максом Бродом в Железене (Богемия). По свидетельству Брода, Кафка послал это письмо…

4.2
 (3)

Письма к МиленеФранц Кафка

В книгу великого австрийского писателя, автора «Замка» и «Превращения» Франца Кафки включены письма, адресованные его возлюбленной, чешской журналистке Милене…

4
 (3)

Письма к Людмиле ШтернДовлатов Сергей Донатович

Переписка с Сергеем Довлатовым охватывает более чем двадцатилетний период нашей дружбы. Первые два года мы переписывались, живя в одном городе — Ленинграде. Потом…

3.5
 (1)

Письма к невестеФрейд Зигмунд

В настоящей книге личность и творчество всемирно известного австрийского психолога и психиатра, основоположника психоанализа Зигмунда Фрейда, откроются читателю с…

3.9
 (1)

Роман в девяти письмахДостоевский Федор Михайлович

Перед нами – «веселый» Достоевский, обнаруживающий талант сатирика и юмориста, который позднее лишь отдельными искорками высветится в его знаменитых романах.

3.5
 (4)

Особенности произведения

Образный язык, яркие пейзажи присущи творческой манере Бунина, мастерство художника слова отразилось и в этом рассказе. Сначала он создает тревожное настроение, читатель ожидает, что, несмотря на великолепие богатой обстановки вокруг Господина, скоро случится что-то непоправимое. Позже напряжение стирают природные зарисовки, написанные мягкими мазками, отражающие любовь и преклонение перед красотой.

Вторая особенность – философское и злободневное содержание. Бунин бичует бессмысленность существования верхушки общества, ее избалованность, неуважение к остальным людям. Именно из-за этой буржуазии, оторванной от жизни народа, развлекающейся за его счет, через два года на родине писателя разразилась кровавая революция. Все чувствовали, что нужно что-то менять, но никто ничего не делал, вот почему столько крови пролилось, столько трагедий произошло в те сложные времена. А тема поиска смысла жизни не теряет актуальности, вот почему рассказ и спустя 100 лет по-прежнему интересует читателя.

Трагическая судьба Романа (Никиты Михайловского)

Когда Никиту пригласили на съемки картины, ему действительно было 16 лет. Он родился в семье режиссера и фотомодели. Но его родители разошлись, когда ему едва исполнилось 3 года. Мама вышла замуж второй раз, и отчимом Никиты стал знаменитый петербуржский режиссер В. Сергеев.

Роль Ромы стала для Никиты пропускным билетом в мир советского кино. Молодому человеку пророчили прекрасное будущее, но казалось, актерская слава сильно тяготила Михайловского. Никита играл вместе с А. Баталовым, Н. Карачинцевым, В. Глаголевой, Н. Ожелите и другими известными артистами. Однако на пике популярности актер вдруг перестал сниматься и, в прямом смысле, ушел в подполье.

А в 90-м году у Никиты диагностировали лейкоз, поэтому артисту очень скоро пришлось отправиться на лечение за границу. Ему была необходима пересадка костного мозга, средства на которую собирали всем миром. Но, увы, операция не принесла должных результатов, и в 1991 году, в возрасте 27 лет артист ушел из жизни, оставив сына и дочь.

История создания

История создания рассказа Бунина относится к 1915 году, когда он увидал обложку книги Томаса Манна. Она вызвала у него ассоциацию со смертью одного из отдыхающих американцев, случившуюся во время отдыха на Капри. К нему пришло решение описать этот случай, что он и сделал за максимально короткий срок – рассказ был написан всего за четыре дня. За исключением умершего во время отдыха на острове американца, все факты в рассказе являются полностью вымышленными. Первоначальное название рассказа – “Смерть на Капри”.

Тема

Тема рассказа – отношение к жизни и смерти, нищете и роскоши на примере героя, зря прожившего свою жизнь. Взгляд автора и его героя на эти основополагающие понятия отображает мировосприятие всего общества, разделённого на классы. Высшее общество, владеющее всеми материальными ценностями, имеющее возможность купить всё, что продаётся, не имеют самого главного – духовных ценностей.
Чувства танцующей на корабле пары, изображающей искреннюю любовь, тоже фальшивка. Это актёры, которых купили, чтобы они сыграли влюблённую пару. Нет ничего настоящего, всё искусственное, лицемерное, неестественное. И сами люди, фальшивые и двуличные, изображены безликими, в чём и заключается смысл этого рассказа.
Господин обезличен: автор не называет даже его имени. Жизнь его бесцельна и пуста, он всю жизнь усердно наращивал капитал, эксплуатируя рабочих, и пользовался благами, созданными представителями низшего класса. Теперь, “уйдя на покой” он мечтает купить всё, что только возможно, но не успевает: судьба распорядилась по-своему, отняв у него жизнь. Когда он умер, никто о нём и не вспомнил, мёртвый он доставляет лишь неудобства окружающим, в том числе и своей семье.
Суть в том, что герой рассказа умер – и ему не нужны богатство, роскошь, власть и почёт. Ему всё равно где лежать – в роскошном инкрустированном гробу или в простом ящике из-под содовой. Жизнь прошла зря: поклоняясь золотому тельцу,
он не испытал настоящих, искренних человеческих чувств, не знал любви и счастья.
Анализ произведения «Господин из Сан-Франциско» позволяет выделить основную мысль рассказа, которая заключается в философских размышлениях автора о смысле жизни, о сущности бытия.

Композиция

Повествование рассказа по смыслу делится на две части: путешествие господина на корабле к побережью Италии и возвращение его на том же корабле, только уже в гробу.
В первой части герой пользуется всеми возможными благами, что можно купить за деньги. У него есть всё самое лучшее: и номер в отеле, и изысканные блюда, и комфортный отдых на палубе. Денег у господина столько, что их хватит на двухгодичное путешествие вместе с семьёй, женой и дочкой, которые тоже ни в чём себе не отказывают.

Но после кульминационного момента, когда героя настигает внезапная смерть, отношение к нему резко меняется. Хозяин отеля даже не разрешает положить труп господина в его номере, выделив для этой цели самый дешёвый и незаметный. Не оказалось и приличного гроба, в который можно положить господина, и его кладут в ящик – тару из-под содовой воды. На корабле, где господин сначала блаженствовал на палубе среди высшего общества, место ему находится лишь в тёмном трюме.

Экология культуры

Экологией культуры автор считает градостро­и­тельство, основанное на изучении истории развития городов. В качестве примера он рассматривает строительство древнерусских городов, в частности, Великого Новгорода

При его строительстве обращалось внимание на виды, открывающиеся из домов. Планировка Новгорода создавала ощущение простора

Для экологии культуры важны памятники прошлого, ведь если природа может залечить раны, нанесённые человеком или стихией, то потеря памятников — старинных зданий, монументов, рукописей, фресок — невосполнима.

К сожалению, их система хранения в России организована плохо. Многие рукописи и фрески потеряны или загублены неумелой реставрацией, но немало сохранено и даже издано в «Библиотеке всемирной литературы».

Автора радует, что древнерусская культура начала входить в моду, но огорчают во многом уродливые формы, которые принимает это явление. Однако он надеется, что люди увидят красоту, которая таится в культуре Древней Руси.

Другие герои

Вагнер
— ученик Фауста. Пребывая в преклонном возрасте, окажется на пороге величайших открытий. С помощью опытов, создаст человека Гомункула.Марта
соседка Маргариты. Вместе прогуливались, обсуждали своих любимых мужчин, ходили на свидания с Мефистофелем и Фаустом.Валентин
— брат Маргариты, которого убьет сам нечистый. Ведь парень захочет отомстить за поруганную честь своей сестры.Елена
— очередная возлюбленная Фауста. Явилась из древних времен. Именно ее прозвали Еленой Прекрасной, и из-за нее развязалась троянская война. Ответит Фаусту взаимностью. Родит ему сына Евфориона. После того, как тот погибнет, она навсегда исчезнет из жизни любимого, аргументируя тем, что ей не суждено быть счастливой.Эвфорион
— сын Елены и Фауста. Всегда стремился первым в бой, ему хотелось летать под облаками. Погибнет, чем навсегда убедит мать в том, что не видать ей счастья.

Кто сыграл роль девочки Кати?

В мелодраме сыграли такие известные советские артисты, как Ирина Мирошниченко (мама Кати), Альберт Филозов (папа Ромы), Елена Соловей (классная руководительница), Леонид Филатов (жених классной руководительницы), Лидия Федосеева-Шукшина (мама Ромы), Евгений Герасимов (отчим Кати), а также Татьяна Пельтцер, исполнившая роль бабушки Романа.

Главные герои «Вам и не снилось»: Татьяна Аксюта, появившаяся в ленте в роли девочки Кати, и Никита Михайловский, сыгравший роль Романа. Когда девушке предложили исполнить главную роль в мелодраме, Татьяне было уже 23 года. К удивлению большинства зрителей, к тому времени она окончила университет и была замужней женщиной. Однако благодаря своей миниатюрности она выглядела намного младше своего возраста.

На данный момент актрисе 61 год. Практически всю жизнь она проработала в Российском академическом молодежном театре. Советскому телезрителю запомнилась по сыгранным ролям в «Сказке странствий» и мелодраме «Вам и не снилось» (краткое содержание которой представлено в статье), где она сыграла юных девочек.

Татьяна Аксюта замужем за российским музыкальным телепродюсером, режиссером и диктором Юрием Аксютой. У них есть дочь Полина, которая закончила литературный институт в Москве, а затем историко-филологическое отделение Университета Сорбонна в Париже.

Социальный комментарий

В Париже персы выражают свои мысли на самые разные темы, от правительственных учреждений до салоновых карикатур. Разница в темпераментах двух друзей заметна: Узбек более опытен и задает много вопросов, Рика менее вовлечена и более свободна, и ее больше привлекает парижская жизнь. Оба сохраняют богатый сатирический тон Монтескье, как в « Lettre 72» Рики :

Хотя это происходит на склоне преклонного возраста престарелого короля, многое из того, чего он достиг, все еще вызывает восхищение в Париже, где завершается работа над домом Инвалидов, а также множатся кафе и театры. Мы наблюдаем за работой парламентов, трибуналов, религиозных организаций ( капуцины , иезуиты и т. Д.), Общественных мест и их публики ( Тюильри , Пале-Рояль ), государственных фондов (больница Кинц-Вингтов для слепых). , Инвалиды для раненых на войне). Они описывают процветающую культуру, где даже присутствие двух персов быстро становится популярным явлением благодаря распространению гравюр (письмо 28 ). Кафе, где проходят дебаты (письмо 34 ), стало общественным учреждением, как и театр и опера. Есть еще люди, достаточно глупые, чтобы искать философский камень за свой счет ; газетчики и периодическая пресса начинают играть роль в повседневной жизни. Все, от институтов ( университет , академия , наука, Bull Unigenitus ) до групп (мода, денди, кокетки) до отдельных лиц (оперный певец, старый воин, грабли и т. Д.) Попадает в поле зрения читателя. .

Узбека, в свою очередь, беспокоят религиозные контрасты. Хотя ему никогда не приходит в голову перестать быть мусульманином , и хотя он все еще задается вопросом о некоторых аспектах христианства ( Троица , причастие ), он пишет суровым властям, чтобы узнать, например, почему некоторые продукты считаются нечистыми (письма 15–17 ). Он также ассимилирует две религии и даже все религии с точки зрения их социальной полезности.

Определенные последовательности писем одного автора более полно раскрывают конкретную тему, например, письма 11–14 от Узбека к Мирзе о Троглодитах, письма 109–118 (113–122) от Узбека к Реди о демографии , письма 128–132 ( 134–138) от Рики во время его посещения библиотеки в Сен-Викторе. Они делают наброски анализов, которые позже будут разработаны в L’Esprit des lois для многих предметов, таких как типы сил, влияние климата и критика колонизации.

О главной героине

Медея не способна мириться с унижением, поэтому она начинает ненавидеть мужа и ищет способ мщения. Она не сразу принимает решение убить детей, но воспитатель мальчишек мгновенно догадывается о ее планах. К Медее является Креонт – отец будущей жены Ясона приказывает уйти ей из Коринфа вместе со своими отпрысками.

Окончательное решение об убийстве она принимает после встречи с бездетным афинским царем Эгеем. Она понимает, как страдает мужчина без потомства, поэтому решает отнять у своего мужа самое дорогое. Медея и Ясон были когда-то счастливой супружеской парой, пока не наступил роковой день, в который предводитель аргонавтов не принял свое суровое решение. Главная героиня думает о том, чтобы ей покинуть город одной – Эгей предлагает ей убежище, но жажда мести гораздо сильнее: с помощью своих малюток она хочет отомстить сопернице. Согласно мифу, детей Медеи убивали жители Коринфа, а Еврипид изменил концовку и изобразил, будто несчастная мать сама берет на себя этот грех и успокаивает себя тем, что мальчики умерли менее страшной смертью. В пьесе Медея четырежды меняет свое решение — в этом и проявляется исключительное психологическое мастерство Еврипида, который показывает сложность человеческой натуры.

Злобный старикашка Берман

В этом же доме этажом ниже живет художник Берман. Двадцать пять последних лет стареющий мужчина мечтает о создании своего живописного шедевра, но приступить к работе всё не хватает времени. Он рисует дешевые плакаты и беспробудно пьет.

Сью, подруга больной девушки, считает Бермана старикашкой со скверным характером. Но всё же рассказывает ему о фантазии Джонси, ее зацикленности на собственной смерти и опадающих листьях плюща за окном. Но чем может помочь несостоявшийся художник?

Наверное, в этом месте писатель мог бы поставить длинное многоточие и завершить повествование. А нам бы пришлось сочувственно вздохнуть, размышляя о судьбе юной девушки, жизнь которой была мимолетной, говоря книжным языком, «имела краткое содержание». «Последний лист» О. Генри — сюжет с неожиданной концовкой, как, впрочем, и большинство других произведений автора. Поэтому ставить точку еще рано.

«Персидские письма» (Монтескье): описание и анализ романа

«Персидские письма» («Lettres persanes») — роман в письмах Шарля Луи де Монтескье, французского писателя-просветителя. Роман завершен в 1721 г. и тогда же впервые анонимно опубликован в Амстердаме. Потомственный дворянин, унаследовавший от деда должность председателя городского парламента, Монтескье в 1717-1721 гг. занимался научными исследованиями в Академии г. Бордо, свободное время уделяя созданию своего эпистолярного произведения.

«Персидские письма» — первое художественное произведение Монтескье, в котором отражены социально-философские воззрения автора, в дальнейшем использовавшего для их изложения форму трактата. Роман стал этапом в формировании просветительской идеологии, наиболее полно и цельно выраженной в трактате «О духе законов» (1748 г.), ставшего плодом многолетней работы писателя-ученого.

В «Персидских письмах» Монтескье обращается к восточной тематике, вошедшей в моду во Франции начала XVIII в. благодаря многолетней (1704—1717 гг.) публикации перевода «Тысячи и одной ночи». Тогда же появляются и окрашенные восточным колоритом произведения современных ему авторов («Путевые заметки» Таверни и Шардена, 1711 г; «Серьезные и комические развлечения сиамца в Париже» Дюффени, 1707 г. и др.).

Эпистолярный роман Монтескье состоит из 161 письма; переписка ведется между двумя персами, отправившимися в Париж: богатым, но впавшим в немилость Узбеком, его спутником Рика и их соотечественниками в Европе и на родине. Письма из Персии полны азиатской экзотики, они обрисовывают бесчеловечный, жестокий, полный склок и интриг мир гарема, представляющийся европейцу воплощением дикости и варварства. Страстные признания многочисленных жен Узбека, трагедия одной из них — Роксаны — и доносы главного евнуха о беспорядках в гареме наводили современников на размышления об исторической бесперспективности деспотии как формы правления.

Большая часть писем (с 24 по 147) посвящена описанию парижской жизни 1711—1720 гг., увиденной «со стороны», глазами иностранцев, носителей иных обычаев, другой культуры. Такой литературный прием позволял Монтескье насытить «Письма» забавными сценками и комическими недоразумениями, приписав персам свои собственные взгляды на ряд острых, животрепещущих проблем и философских вопросов. «Диким» выходцам с Востока кажутся нелепыми и странными нравы «цивилизованного» Парижа, и автор заставляет их подвергать критическому анализу образ жизни аристократии и простонародья, общественные институты: армию, законы, церковь. Персы затрагивают в своих письмах темы развода и рабства в колониях, всевластия папы римского и нравственности крестьян, их тревожит сокращение населения Франции, они мечтают о справедливом обществе с процветающей экономикой и довольным народом, во главе с просвещенным, заботящемся о своих подданных монархом.

Широкий круг поставленных Монтескье в этой книге проблем, глубина их социально-критического и общефилософского постижения выводят «Персидские письма» далеко за рамки нравоописательного романа (Лесаж и др.), характерного для первой половины XVIII в.; в литературном произведении автор впервые предпринимает попытку постижения «природы вещей», выявления объективных закономерностей развития путем противопоставления и сравнения культур Запада и Востока. Многие идеи Монтескье впоследствии были развиты Вольтером, Дидро и другими французскими просветителями.

«Персидские письма» Монтескье имеют и самостоятельное литературное значение, их автор придал совершенство эпистолярному жанру и способствовал его распространению; изящные, пронизанные живой иронией послания персов стали образцом стиля: под их воздействием созданы такие значительные произведения, как «Опасные связи» Шодерло де Лакло и «Новая Элоиза» Ж.-Ж. Руссо. «Письма» внесли вклад и в развитие французской эротической литературы: откровенность сладострастных писем из гарема служила доводом зашиты на процессе, возбужденном против Флобера в 1857 г., когда автору «Мадам Бовари» были предъявлены обвинения в порнографии.

Несмотря на обилие критических работ, посвященных этому произведению, западные исследователи до сих пор не дали однозначного ответа на вопрос о том, что именно имел в виду Монтескье под «секретной цепью», якобы связывающей разрозненные послания в единое целое; будущим исследователям творчества писателя-просветителя предстоит разрешить эту немаловажную проблему.

Расцвет литературной деятельности

Одним из значительных произведений дореволюционного творчества Бунина является повесть «Деревня» (1910), после выхода которой русская общественная мысль задалась вопросом: «Быть или не быть России?». Поэтический язык его первых стихов и рассказов сменило жесткое драматическое повествование. Главный герой Кузьма Красов, прожив нелегкую жизнь, задается главным русским вопросом: «Кто же виновен в этом?».

Как бы отвечая на этот вопрос, его учитель Балашкин напоминает о трагических судьбах Пушкина, Лермонтова, Гоголя и других талантливых людей России. И когда он в конце своей речи обвиняет во всем народ, Кузьма не выдерживает: «Такой народ! Величайший народ, а не „такой“, позвольте вам заметить… Ведь писатели-то эти — дети этого самого народа». Новые впечатления писатель получил во время поездки по странам Востока в 1907 году.

Он размышляет о мудрости веков, о культуре, созданной человеком, и жестокости цивилизации. Так рождается рассказ «Господин из Сан-Франциско». Не наделив героя, американского бизнесмена, даже именем, автор сообщает, что всю жизнь этот человек думал только об увеличении состояния, в нем нет ничего человеческого. Сила денег не спасает его перед лицом смерти, но на самом деле он и при жизни был духовно мертв. Бунин говорит о власти золота над человеком. Даже корабль, везущий мертвого господина, символизирует мир, где все продается и покупается.

В 1911 году в печати появляется его повесть «Суходол», которую Горький назвал «панихидой» по дворянству. Но здесь показано не только сожаление о предстоящей гибели поместий, но и бесправное положение крестьян при дворе помещика. Раскрывая трагическую судьбу бывшей крепостной Натальи, писатель выносит обвинительный приговор хозяевам Суходола. Несмотря на печальный ход событий, рассказ очень поэтичен. Лирические воспоминания девушки комментирует и дополняет замечаниями сам автор.

Окончательный стиль и мировоззрение Бунина оформляются в 1914—1916 годах. Его повести и рассказы становятся более утонченными и принимают значение философских идей. Размышления о смысле жизни введены в рассказ «Сны Чанга».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: