А. алексин, «в стране вечных каникул»: краткое содержание

Краткое содержание новеллы «Маттео Фальконе»

В глуши Корсики есть местность, куда бегут все бандиты и преступники. В густых зарослях очень удобно прятаться, а пастухи всегда снабдят едой — молоком, сыром и хлебом. Человеку с ружьём на природе живется привольно, а вот если спуститься в город за порохом, то жди беды — солдаты не упустят случая пострелять.

Маттео Фальконе был человеком видным и богатым. Вот уже много лет он жил тихо, хотя в своё время и застрелил человека. Избавившись от соперника, он женился на Джузеппе. Она подарила ему дочерей, чем привела мужа в ярость.

Потом родился Фортунато, сын и наследник Маттео Фальконе. Дочери вышли замуж, так что в случае чего можно было рассчитывать хотя бы на поддержку зятьёв.

Однажды родители ушли поглядеть на пасущиеся стада, а десятилетний Фортунато остался дома. Мальчик услышал выстрелы и вскочил на ноги. Вскоре он встретил раненного в бедро человека. Это был преступник по имени Джанетто. Он уговорил Фортунато спрятать его и заплатил серебряную монету.

Вскоре явились стрелки — каждый носил желтый воротник. Ими руководил сержант Теодор Гамба, который приходился дальним родственником Маттео. Сержант просил и угрожал, но мальчик лишь посмеивался. Раздосадованный сержант предложил за выдачу преступника роскошные серебряные часы.

Мальчик сначала не верил и долго колебался, но всё-таки взял часы и рукой указал на место, где прятался Джанетто.

Джанетто назвал семью Фальконе предателями и отверг миску молока, который ему предложил Фортунато, но при этом напился из фляги солдата. Гамба похвалил мальчика и пообещал рассказать всем о его поступке. Маттео расспросил Фортунато, а потом разбил часы. Джузеппа пыталась уговорить мужа простить сына. У неё ничего не вышло, так что она вернулась домой.

Маттео приказал мальчику встать у большого камня и молиться. Фортунато плакал и просил прощения, но отец был неумолим. Когда сын произнёс все известные ему молитвы, Маттео выстрелил. Вернувшись к жене, Маттео сказал, что совершил правосудие, и Фортунато умер христианином.

Краткое содержание новеллы «Маттео Фальконе»

В глуши Корсики есть местность, куда бегут все бандиты и преступники. В густых зарослях очень удобно прятаться, а пастухи всегда снабдят едой — молоком, сыром и хлебом. Человеку с ружьём на природе живется привольно, а вот если спуститься в город за порохом, то жди беды — солдаты не упустят случая пострелять.

Маттео Фальконе был человеком видным и богатым. Вот уже много лет он жил тихо, хотя в своё время и застрелил человека. Избавившись от соперника, он женился на Джузеппе. Она подарила ему дочерей, чем привела мужа в ярость. 

Потом родился Фортунато, сын и наследник Маттео Фальконе. Дочери вышли замуж, так что в случае чего можно было рассчитывать хотя бы на поддержку зятьёв.

Однажды родители ушли поглядеть на пасущиеся стада, а десятилетний Фортунато остался дома. Мальчик услышал выстрелы и вскочил на ноги. Вскоре он встретил раненного в бедро человека. Это был преступник по имени Джанетто. Он уговорил Фортунато спрятать его и заплатил серебряную монету. 

Вскоре явились стрелки — каждый носил желтый воротник. Ими руководил сержант Теодор Гамба, который приходился дальним родственником Маттео. Сержант просил и угрожал, но мальчик лишь посмеивался. Раздосадованный сержант предложил за выдачу преступника роскошные серебряные часы. 

Мальчик сначала не верил и долго колебался, но всё-таки взял часы и рукой указал на место, где прятался Джанетто.

Джанетто назвал семью Фальконе предателями и отверг миску молока, который ему предложил Фортунато, но при этом напился из фляги солдата. Гамба похвалил мальчика и пообещал рассказать всем о его поступке. Маттео расспросил Фортунато, а потом разбил часы. Джузеппа пыталась уговорить мужа простить сына. У неё ничего не вышло, так что она вернулась домой.

Маттео приказал мальчику встать у большого камня и молиться. Фортунато плакал и просил прощения, но отец был неумолим. Когда сын произнёс все известные ему молитвы, Маттео выстрелил. Вернувшись к жене, Маттео сказал, что совершил правосудие, и Фортунато умер христианином.

Краткое содержание

На Корсике есть местность под названием маки, которая является родиной «корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием». Земледельцы регулярно поджигают участки леса, чтобы получить «хороший урожай на земле, удобренной золой сожженных деревьев». Непотревоженные корни деревьев пускают весной густые побеги, которые быстро вырастают, образуя густые заросли – маки. В такой чаще без труда можно долгое время скрываться от правосудия, имея в запасе лишь самое необходимое.

Маттео Фальконе был «довольно богатый человек по тамошним местам», чей дом стоял в полумиле от маки. Он жил комфортной жизнью «на доходы от своих многочисленных стад», и даже среди местных жителей, с детства обученных стрелять, слыл отменным стрелком. Благодаря своей удивительной меткости Фальконе был хорошо известен в этих краях. Кроме того, он считался хорошим другом и «жил в мире со всеми в округе Порто-Веккьо».

Однажды утром Фальконе с супругой Джузеппой отправился проверить стада, оставив десятилетнего сынишку Фортунато стеречь дом. В отсутствие родителей мальчик лежал на солнцепеке, строя планы на ближайшее будущее и предаваясь мечтам.

Неожиданно отдых Фортунато был нарушен ружейными выстрелами, которые раздавались все ближе и ближе. Вскоре перед глазами мальчика «показался человек, покрытый лохмотьями, обросший бородой». Раненый в ногу незнакомец оказался бандитом по имени Джаннетто Санпьеро, пытавшимся скрыться от правосудия в маки. Он попросил мальчика укрыть его, но тот не соглашался. Лишь при виде серебряной монеты Фортунато решил помочь разбойнику и спрятал его в стоге сена.

Вскоре пришли солдаты под командованием Теодоро Гамба – сержанта, который «приходился дальним родственником Фальконе». Это был отважный вояка, настоящая гроза всех бандитов, которых он немало переловил на своем веку.

Гамба принялся расспрашивать мальчика, но тот, приняв простодушный вид, отвечал, что никого не видел. Тем не менее, опытный сержант был уверен, что Джаннето находится где-то поблизости: раненый, он не мог далеко уйти, да и следы крови обрывались возле дома Маттео.

Над всеми угрозами Гамба мальчик лишь посмеивался и откровенно «ехидствовал над замешательством вольтижеров и дядюшки». Видя, что силой от Фортунато ничего не добиться, сержант «решил сделать последнюю попытку и испытать силу ласки и подкупа». Он предложил мальчику собственные серебряные часы в обмен на информацию о преступнике. Гамба принялся красочно расписывать, сколько зависти у сверстников вызовут роскошные часы, и Фортунато в этот момент «походил на кота, которому подносят целого цыпленка».

Соблазн был столь велик, что мальчик не выдержал, и пальцем указал на стог сена, в котором скрывался Джаннетто. Получив заветные часы, он тут же подальше отбежал от стога снега, который уже обыскивали солдаты.

Разбойник попытался было оказать сопротивление, но рана на ноге была слишком серьезной, и он, обессиленный, упал навзничь. Солдаты, не мешкая, связали его по рукам и ногам. Джаннето презрительно посмотрел на мальчика и не обратил внимания на монету, которую тот ему кинул.

Солдаты принялись готовить носилки, чтобы перенести раненного разбойника, и в этот момент во дворе появился Маттео с супругой. В первую секунду мужчина подумал, что это его пришли арестовывать, но тут же успокоился: совесть его была совершенно чиста.

Сержант, увидев Маттео с ружьем наготове, решил, что разбойник – его родственник, и он намерен его защищать

Гамба осторожно подошел к вооруженному Маттео и рассказал ему все, как было. Он лишь схитрил, когда сказал, что преступника удалось найти благодаря смекалке Фортунато, за которую мальчику следует преподнести «в награду хороший подарок»

При виде Маттео Джаннетто «как-то странно усмехнулся», плюнул в сторону порога и выкрикнул, что это «дом предателя». За подобное оскорбление Маттео отплатил бы кровью, но он лишь побледнел и поднес «руку ко лбу, как человек, убитый горем»: он все понял.

Фортунато, увидев разгневанного отца, принялся рыдать, но тот был неумолим: его сын оказался первым предателем в роду Фальконе. Не смягчили суровое сердце и отчаянные мольбы Джузеппы. Маттео отвел рыдающего мальчика в маки и велел молиться, после чего одним метким выстрелом убил его.

Читать краткое содержаниеМаттео Фальконе Мериме

Начинается рассказ с пояснения понятия «маки». На Корсике так называют высокую поросль деревьев, которые снова и снова выжигают. В этих зарослях принято прятаться преступникам. Нужен в этом прибежище беглых лишь плащ с капюшоном и нож. А с остальным помогут пастухи.

Продолжается рассказ портретом и характеристикой главного героя. Маттео не пастух, а богатый человек, у которого много скота. Но Маттео не родился богачом, а стал таким сам. Изначально он стал известен по всей округе как выдающийся стрелок. Его мастерство поражало всех. Даже в темноте он попадал в лист бумаги три раза из четырех. Все знали, что врагам его спасения не было. С таким человеком все хотели дружить, а не враждовать.

На вид он был крепким мужчиной с кудрявыми волосами, гордым орлиным носом и тонкими губами, выдающими сдержанность характера. Он удачно женился, жена родила ему троих дочерей к его неудовольствию. Понятно, что Маттео мечтал о наследнике, которому мог бы передать все: владения, фамилию, моральные принципы… И вот родился мальчик, которого назвали Фортунато. Естественно, он стал любимцем семьи. Дочки уже выросли, удачно вышли замуж. Все было хорошо. Конечно, Маттео при случае не отказывал в помощи даже беглым преступникам в «маки». В рассказе подчеркивается, что Маттео вел честную жизнь уже очень давно, но всегда помнил о своем прошлом. Он не любил солдат, которые всегда могли найти у честнейшего человека какой-нибудь грешок.

И вот однажды мужу и жене пришлось уйти, чтобы проведать свои стада. Мальчика с собой не взяли, ведь кто-то должен, хотя бы номинально, охранять дом. И например, вынести путнику воды…

Фортунато никого не ждал. Он нежился на солнышке, мечтая о предстоящем визите к дяде. И вдруг его покой нарушили выстрелы. Скоро на дороге появился раненый в бедро человек. Шел он, очевидно, с трудом. Добравшись до дома, он попросил помощи. Просил Джанетто просто спрятать его от преследователей, тем более, он узнал в Фортунато сына Маттео, которому он приходился дальним родственником. Однако мальчик не спешил с помощью… Тогда преступник пригрозил ему ружьем. Хитрый мальчик догадался, что ружье уже разряжено в перестрелке с солдатами, а ножом раненый мальчишку не достанет. Парень все время повторял, что его отец тот самый Фальконе, что ему нечего бояться. Беглец заметил, что отец бы не обрадовался, узнав, что Джанетто схватили солдаты на пороге этого дома. В итоге, мальчик спросил, какая ему будет награда за спасение. Порывшись в сумке, беглец нашел серебряную монету. Мальчик принял ее с удовольствием. Спрятал он раненого хорошо — не в доме, что было б слишком очевидно, а в копне сена, еще и кошку с котятами на нее посадив, будто они давно тут.

Скоро появились солдаты, стали спрашивать о беглеце. Мальчик немного издевался над ними, играя дурака, повторяя их вопросы, отвечая невпопад. Вместо того, чтобы направить их по ложному следу, он вызвал подозрения. Хотя они и сами понимали, что с такой раной преступник не мог далеко уйти… Маленький хозяин дома все пытался убедить их, что он все проспал на солнышке, но сержант понимал, что выстрелы должны были его разбудить

Важно, что солдаты знают Маттео и даже опасаются его. Они никак не решаются войти в дом для обыска

Один даже протыкает штыком копну сена, но ничего не находит. Испробовав все способы убеждения (угрозы, шантаж и подобное), сержант уже готов увести солдат, но напоследок прибегает к явно бесполезной уловке — обещает сыну Маттео за беглеца часы. И мальчик задумался… сержант показывает ему красивые и дорогие часы. Соблазнившись, парень указывает на стог и хватает часы.

Солдаты находят ранеого, связывают его. Человек он отважный, продолжает шутить, хорошо относится к солдатам, хотя они и его враги. Вся злость преступника теперь сосредоточилась на мальчишке и его семье. Возвращаются отец с матерью. Кстати, она несет тяжелый мешок, а он — только ружье. Маттео успевает увидеть, как его родственник плюет на их предательский порог. Солдат хвалит отцу его «законопослушного» сына. Маттео бледнеет, он уже принял решение… Когда посторонние ушли, он разбил часы, отвел сына в овраг и, несмотря на мольбы предателя, расстрелял его. Похоронив мальчика как христианина, Маттео решает просить зятя переехать к ним, стать им сыном — настоящим.

Анализ произведения

В художественном образе сына главного героя прослеживаются черты его отца. Это бесстрашие, находчивость, осознание собственной принадлежности к древнему роду. К его личным качествам можно отнести склонность к торгашеству и продажности. Однако подобная черта, скорее всего, обусловлена малым возрастом парня.

Что касается супруги Маттео, то она по характеру представляет нечто среднее между мужем и сыном. Ей сложно принять решение главного героя, однако всё же она на его стороне. Женщина также считает, что надо избавиться от предателя, пускай даже это её желанный ребёнок.

Пока враги связывает преступника и кладут его на носилки, Маттео никак себя не проявляет. Он молчит, собираясь с мыслями, и ждёт, когда уйдут свидетели будущего убийства. Корсиканец не пытается оправдаться перед родственником, которого поймали по вине его сына, но и не помогает ему. Его внутреннее волнение можно отследить лишь по тому, что он не прощается с преступником, когда его уносят враги. Вообще, до конца трагической развязки главный герой остаётся немногословным.

Жанр «Маттео Фальконе» — новелла. Произведение повествует о нравах гордых и принципиальных корсиканских жителей, уважавших закон и требовавших его исполнения для всех без исключения людей. Новелла учит тому, что нельзя предавать. Совершив проступок, ребёнок поплатился за это собственной жизнью. Отец не дал ему право на исправление ошибки, даже несмотря на то, что сыну было всего десять лет. И дело вовсе не в том, что Маттео злой или плохой родитель. Просто тогдашние и современные понятия о преступлении и справедливости, любви и ненависти слишком разнятся.

В новелле нет однозначно положительных или отрицательных персонажей. Проспер Мериме говорит читателю о том, что жизнь многоцветна и сложна. Автор учит в своей новелле видению не только результатов, но также и причин совершаемых поступков.

https://youtube.com/watch?v=2nXp2OaN4LE

Предательство Фортунато

Вскоре пришли солдаты, они стали задавать вопросы о Джаннетто. Парень с издёвкой отвечал невпопад, прикидываясь дураком. Было понятно, что беглец не мог уйти далеко. К тому же виднелись кровавые следы, а парень вызывал большие подозрения своей странной манерой общения.

Фортунато стремился всех убедить, что он только что проснулся, однако сержант знал, что выстрелы не могли не разбудить его. Солдатам было хорошо известно, кто такой Маттео, поэтому они всё никак не могли решиться обыскать его жилище. Один из них даже проткнул копну сена палкой, но ничего не обнаружил. Солдаты угрожали парню, пытались его шантажировать, но ни эти, ни другие способы убеждения не работали.

Сержант уже хотел собираться, но напоследок всё же решил применить одну явно бесполезную, на его взгляд, уловку. Он пообещал Фортунато свои часы, если тот сдаст преступника. Увидев красивое и очень дорогое изделие, мальчик задумался. Он не смог побороть соблазн и, показав, в каком стогу находится раненый беглец, схватил часы и отбежал подальше от копны. Так, солдаты нашли преступника и связали его. Он оказался отважным и сильным человеком.

Даже в такой ситуации беглец продолжал шутить. Было видно, что он хорошо относится к солдатам, даже несмотря на то, что они являются его врагами. Всё свою злость он сфокусировал на парне и его семье.

Сюжет новеллы «Маттео Фальконе» за 3 минуты

Краткое содержание «Маттео Фальконе» Мериме:

На Корсике есть местность под названием «маки», которая представляет собой густую непроходимую чащу деревьев, выросших на месте сожженного леса. В таких зарослях нередко скрывались от правосудия преступники, и найти их было практически невозможно.

Неподалеку от маки располагался дом Маттео Фальконе – богатого и честного скотовода. Но, прежде всего, он был известен как непревзойденный стрелок, способный даже в темноте попасть в лист бумаги. Маттео был счастливо женат, но когда после троих дочерей жена произвела на свет долгожданного наследника, он считал себя самым везучим человеком на свете.

Однажды Маттео с женой Джузеппой отправились в маки проверить пасущиеся стада, а десятилетнего сына Фортунато оставили дома.

Мальчик бездельничал во дворе, когда неожиданно послышались ружейные выстрелы, а возле его дома показался раненый разбойник, скрывающийся от солдат. Джаннетто Санпьеро попросил мальчика спрятать его, и в знак благодарности дал ему серебряную монету.

Фортунато спрятал беглеца в копне сена. Вскоре появились солдаты, которых возглавлял сержант Гамба – родной дядя Фортунато. На все вопросы о разбойнике мальчик отвечал, что никого не видел, однако кровавые следы говорили об обратном.

Гамба принялся угрожать племяннику, а  затем решил подкупить его. Он показал Фортунато чудесные серебряные часы, и пообещал подарить их, если мальчик раскроет местонахождение преступника. Не выдержав искушения, Фортунато указал на стог сена.

Получив заветные часы, мальчик отбежал подальше от копны. Солдаты схватили и связали Джанетто, который лишь презрительно смотрел на Фортунато. Мальчик бросил ему под ноги монету, но тот не обратил на нее никакого внимания.

Преступник был ранен, и было решено отнести его на носилках. В этот момент показался Маттео с женой. Гамба рассказал им о случившемся, а также о том, как Фортунато помог им поймать бандита. Когда беглеца уносили на носилках, он плюнул на порог дома и крикнул, что это дом подлого предателя. Маттео смертельно побледнел – он сразу все понял.

Для Фальконе эти слова прозвучали страшным оскорблением – никогда в его доме не было предателей. Он молча отвел сына в маки, заставил его прочесть молитву, а после собственноручно застрелил его.

Вывод

Маттео Фальконе строго соблюдал неписаные законы чести тех лет, и предательство для него было одним из страшных грехов. Это был человек слова и чести, цельная, бескомпромиссная натура.

Для восстановления справедливости он не пожалел даже собственного сына, который с легкостью продал жизнь человека за серебряную безделушку. До конца следуя своим моральным принципам, герой убил любимого сына – смыть позор кровью было для него единственным возможным решением в этой ситуации.

Главная мысль

Предательство недопустимо ни при каких обстоятельствах.

Товарищи, друзья, старушки

Даже во дворе его стали замечать старшие товарищи и вели себя так, чтобы Петя мог хорошо развлечься. Ему уступали место в бильярд или принимали в футбольную команду, хотя в этой игре он не особо блистал успехами. Изменился и его рацион – теперь он питался исключительно пряниками, пастилой и шоколадными медалями, а все его тетради и учебники мама заперла в шкафу.

Теперь он мог ежедневно посещать кино, цирк, аттракционы или другие развлечения, что доступны для его возраста. Есть сколько угодно сладостей, и дворовые товарищи всегда и во всем ему уступали. Но даже самый сладкий плод приедается со временем.

Спустя полтора месяца Петя уже не мог смотреть на сладости, а начал мечтать о черном хлебе. В кинотеатре его невзлюбили зрители, потому что, видя фильм по нескольку раз, он начинал пересказывать содержание. А товарищи просто жили своей жизнью, из-за чего Петя много времени проводил со стариками во дворе.

Кратким содержанием «В Стране Вечных Каникул» сложно передать состояние человека, который остается позади. Товарищи Пети, хоть и уступали ему во всем, но жили своей веселой, хоть и трудной школьной жизнью. Они посещали уроки, принимали участие в различных мероприятиях и просто двигались вперед. Пожалуй, это и есть самое страшное – остаться позади, хотя начинали вы все вместе.

Расцвет литературной деятельности

Одним из значительных произведений дореволюционного творчества Бунина является повесть «Деревня» (1910), после выхода которой русская общественная мысль задалась вопросом: «Быть или не быть России?». Поэтический язык его первых стихов и рассказов сменило жесткое драматическое повествование. Главный герой Кузьма Красов, прожив нелегкую жизнь, задается главным русским вопросом: «Кто же виновен в этом?».

Как бы отвечая на этот вопрос, его учитель Балашкин напоминает о трагических судьбах Пушкина, Лермонтова, Гоголя и других талантливых людей России. И когда он в конце своей речи обвиняет во всем народ, Кузьма не выдерживает: «Такой народ! Величайший народ, а не „такой“, позвольте вам заметить… Ведь писатели-то эти — дети этого самого народа». Новые впечатления писатель получил во время поездки по странам Востока в 1907 году.

Он размышляет о мудрости веков, о культуре, созданной человеком, и жестокости цивилизации. Так рождается рассказ «Господин из Сан-Франциско». Не наделив героя, американского бизнесмена, даже именем, автор сообщает, что всю жизнь этот человек думал только об увеличении состояния, в нем нет ничего человеческого. Сила денег не спасает его перед лицом смерти, но на самом деле он и при жизни был духовно мертв. Бунин говорит о власти золота над человеком. Даже корабль, везущий мертвого господина, символизирует мир, где все продается и покупается.

В 1911 году в печати появляется его повесть «Суходол», которую Горький назвал «панихидой» по дворянству. Но здесь показано не только сожаление о предстоящей гибели поместий, но и бесправное положение крестьян при дворе помещика. Раскрывая трагическую судьбу бывшей крепостной Натальи, писатель выносит обвинительный приговор хозяевам Суходола. Несмотря на печальный ход событий, рассказ очень поэтичен. Лирические воспоминания девушки комментирует и дополняет замечаниями сам автор.

Окончательный стиль и мировоззрение Бунина оформляются в 1914—1916 годах. Его повести и рассказы становятся более утонченными и принимают значение философских идей. Размышления о смысле жизни введены в рассказ «Сны Чанга».

Предательство Фортунато

Вскоре пришли солдаты, они стали задавать вопросы о Джаннетто. Парень с издёвкой отвечал невпопад, прикидываясь дураком. Было понятно, что беглец не мог уйти далеко. К тому же виднелись кровавые следы, а парень вызывал большие подозрения своей странной манерой общения.

Фортунато стремился всех убедить, что он только что проснулся, однако сержант знал, что выстрелы не могли не разбудить его. Солдатам было хорошо известно, кто такой Маттео, поэтому они всё никак не могли решиться обыскать его жилище. Один из них даже проткнул копну сена палкой, но ничего не обнаружил. Солдаты угрожали парню, пытались его шантажировать, но ни эти, ни другие способы убеждения не работали.

Сержант уже хотел собираться, но напоследок всё же решил применить одну явно бесполезную, на его взгляд, уловку. Он пообещал Фортунато свои часы, если тот сдаст преступника. Увидев красивое и очень дорогое изделие, мальчик задумался. Он не смог побороть соблазн и, показав, в каком стогу находится раненый беглец, схватил часы и отбежал подальше от копны. Так, солдаты нашли преступника и связали его. Он оказался отважным и сильным человеком.

Даже в такой ситуации беглец продолжал шутить. Было видно, что он хорошо относится к солдатам, даже несмотря на то, что они являются его врагами. Всё свою злость он сфокусировал на парне и его семье.

Анализ произведения

Почему Матео Фальконе убил своего сына? Автор смог в небольшом произведении отразить быт и нравы Корсики. 

Христиане по вере, корсиканцы спокойно относятся к убийству и нарушению закона. Но вот неписаные правила чести — другое дело. Даже семья поставлена на службу чести. Рождение дочерей злило Маттео Фальконе, а не радовало, ведь без наследника он никто. Но иметь в семье предателя, пускай даже это ребёнок — такого не допустит ни один корсиканец.

Маттео Фальконе не является каким-то исключительным персонажем — все его поступки считались делом чести. Джузеппа — всего лишь одна из многих молчаливых женщин. Любящая мать сражалась бы за своего сына, но только не на Корсике. Отец простил бы ребенку любой позор, но не там и не в те времена. Маттео Фальконе не мог не убить своего сына.

Список и краткая характеристика героев новеллы Мериме «Маттео Фальконе»

Список и краткая характеристика главных героев новеллы «Маттео Фальконе»

  • Маттео Фальконе – зажиточный и уважаемый в округе глава семейства, наиважнейшим для которого выступают принципы чести и порядка.
  • Фортунато – сын главного героя, возрастом 10 лет, по стечению обстоятельств становится предателем своей семьи.
  • Джузеппа – робкая супруга Маттео, во всем беспрекословно подчиняется мужу.

Список и краткая характеристика второстепенных персонажей «Маттео Фальконе»

  • Теодоро Гамба – родственник семейства, прославился за поимку многих преступников.
  • Джанетто Санпьеро – нарушитель закона, бегущий от правосудия в маки.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: