«симплициссимус»

Главные герои

В центре романа история простого парня. События произведения происходят в годы Тридцатилетней войны. Главный герой жил в Шпессерте в крестьянской семье. На его дом напали солдаты, они убили его отца и изнасиловали мать. От страха мальчик убежал в лес и там встретил отшельника. Мужчина приютил ребенка и стал звать его Симплициусом. Но мальчик вырос и не стал мизантропом. Его основные качества:

  • жизнерадостность;
  • вера в людей;
  • любвеобильность.

Отшельник обучил Симплициуса письму, чтению и слову Божьему. В романе герой сталкивается с разными людьми. Например, в лагере германских солдат ему назначают наставника Херцбрудера. Симплициус особенно подружился с его сыном Ульрихом. На этом приключения героя не закончились, ему пришлось побывать во многих переделках.

История Симплициуса

Мальчик рано остался без родителей и рос с отшельником, который дал ему имя Симплициус. После смерти опекуна юноша отправился в крепость Ганау. Там он становится пажом губернатора. Из-за простоты и наивности герой работает шутом. Его переодевают в платье из телячьей шкуры, а на голову надевают колпак. Но, несмотря на это, юноша сохраняет ум и сообразительность.

После нападения кроатов Симплициус оказался в лагере германских солдат. За особую музыкальную одаренность его сделали пажом. Симплициус познакомился с Ульрихом, сыном своего наставника. Главный герой развлекал полковника. Ульриха обвинили в краже золотого кубка, после чего он откупился и сбежал. Херцбрудера убивают и Симплициус снова переодевается в женское платье, после чего не раз становится объектом домогательств. Когда обман раскрыли, героя должны были пытать.

Спас его случай: на лагерь напали шведы. Там же был Ульрих, который спас друга. Симплициус по воле случайности попал в услужение к бывшему солдату. Тот приказал ему сторожить монастырь. Юноша отдыхает, вдоволь ест, занимается фехтованием и верховой ездой. После смерти хозяина ему оставили все имущество и велели идти в солдаты.

Долго странствовал Симплициус. Ему удалось узнать, что был его отцом дворянин Штернфельс фон Фуксгейм. В конце жизни юноша решил стать отшельником. Ему приснился страшный сон, где он встречается с Люцифером и оказывается в аду. После этого Симплициус совершил паломничество, но по пути на него напали разбойники.

Затейливый Симплициус Симплициссимус

Как Феникс, рожден я из пламени был.

Я ввысь воспарял, но себя не сгубил,

Бродил я по странам, в морях я бывал,

Отрады в скитаниях мало знавал,

О том же, что делалось в жизни моей,

Поведал читателю в книжице сей.

Пусть в жизни он следует ныне за мной

Бежит неразумья, вкушает покой.

Благорасположенное напоминовениедоброхотным читателям

Высокочтимые, благосклонные, предорогие и любезные соотечественники!

Сим издается в свет совершенно новым набором и тиснением мое утешно-занимательное и весьма глубокомысленное Жизнеописание, украшенное изрядными гравюрами на меди, изготовленными по моей инвенции{2}
, а также моего батьки, матки{3}
, Урселе и сына Симплиция, к чему понуждает меня дерзкий и поистине наглый перепечатник, который, уж не ведаю, по зависти ли себялюбивого сердца или, как мне скорее думается, по бесстыдному подстрекательству неких недоброхотов, вознамерился пренаглым образом вырвать из рук и совершенно незаконно присвоить себе высокопохвальные труды, издержки, прилежание и усердие моего господина издателя, употребленные на добропорядочное и благопристойное издание сего моего сочиненьица, ему одному только препорученного и переданного со всею проистекающею из сего прибылью. Такое бесчинное предприятие, когда я о нем уведомился, повергло меня в прежестокую опасную болезнь, от коей я и по сей день не оправился. Однако ж велел я возлюбленному моему сыну Симплицию составить вместо меня и разослать любезным моим соотечественникам, а также довести до слуха Юстиции трактатец, на титуле коего обозначено:

Надеюсь, что сие сочиненьице будет вам не докучливо, ибо в нем содержатся такие arcana, которые дают в руки превосходное средство сохранить свое добро в надежном покое и приятной безопасности. Меж тем пусть сие издание моей книги, на коем обозначено имя моего издателя, будет предпочтено всем прочим; ибо другие экземпляры, кои выпущены противною стороною, я, не будь я Симплициссимусом, не только не признаю своими произведениями, но и стану их всячески преследовать до последнего дыхания, и, где только ни увижу, велю пустить на обертку, и не премину послать образчик господину Перетырщику. Впрочем же, не могу также не уведомить, что мой издатель с великим прилежанием и издержками намедни выпустил в свет мой «Вечный неизменный Календарь», также многие другие презанимательные сочинения, как-то: «Черное и Белое, или Сатирический Пильграм», «Побродяжка Кураже», «Затейливый Шпрингинсфельд», «Целомудренный Иосиф и его верный слуга Музаи», приятная для чтения «Любовная гистория и жизнеописание Дитвальда и Амелинды» и еще «Двуглавый Ratio status» 2, за коими в будущем должна последовать, ежели я и сын мой Симплиций будем живы, небольшая ежегодная настольная книга или календарь в кварту, содержащий Continuatio, сиречь продолжение моих диковинных приключений, дабы оказать вам, любезные соотечественники, некоторое удовольствие. А буде объявится наглый и охочий до чужого добра мошенник, который вознамерится и сие перепечатывать и присваивать, то я учиню ему такую баню или отместку, что он до конца дней своих не забудет Симплициссимуса. И сие, прошу вас, господа соотечественники, где бы вы ни пребывали, не оставлять без внимания. Я же, напротив, служу вам, чем только могу и умею, и остаюсь

Литература

  • Пуришев Б. Очерки немецкой литературы XV—XVII вв. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. — С. 341—374.
  • История немецкой литературы. — М.: Издательство АН СССР, 1962.
  • Морозов А. А. «Маньеризм» и «барокко» как термины литературоведения // Русская литература. № 3, 1966. — С. 28—44.
  • Морозов А. А. Проблемы европейского барокко // Вопросы литературы. № 12, 1968. — С. 111—127.
  • Морозов А. «Затейливый Симплициссимус» и его литературная судьба. — В кн.:Гриммельсгаузен Г. Я. К. Симплициссимус. М., 1976.
  • Морозов А. А. «Симплициссимус» и его автор / Отв. ред. Г. И. Фёдорова. — Л.: «Наука», 1984. — 208 с. — 7700 экз.

Зарубежная Литература XVII-XX веков

Основной соавтор
Jaaj.Club

Хорошие книги актуальны во все времена и не стареют. Беллетристика, увидевшая свет в прошлом и позапрошлом веках, вызывает интерес и сейчас. В свободном доступе есть и Шекспир и Ремарк, а также многие другие авторы. Но кроме прочтения книг можно рассматривать отдельные аспекты в сюжете и события из биографии писателей.

В данном разделе собраны статьи, которые объединены одной темой — Зарубежная литература 19-20 веков. Но каждая из них — это отдельное небольшое исследование. Вы откроете для себя много нового, погрузившись в их изучение.

Мистификация Бранте, дети в сюжетах Шекспира, настоящая русалочка Андерсена и многие другие факты, о которых вы не догадывались. Читайте, удивляйтесь и получайте удовольствие!

Комментарии

Отчасти вы правы. Не все знают тёмные уголки жажа, например, есть вот такое — https://jaaj.club/ratings.aspx, где можно увидеть всех новичков.

15.09.2022
Jaaj.Club

К тому же я не очень понимаю, если этот аккаунт создан кем-то с целью фейковой раскуртки и отбора у него нужных предметов, то я то как его увижу? Вот и получается что все просто если кто-то нападает на только что созданный аккаунт, у которого нет ни статей ни комментов, он сам этот аккаунт и создал, потому как другие на него напасть не могут, они просто не знают о его существовании. В меню есть статьи, есть книги, но нет списка участников и участника я могу увидеть, только если он проявляет какаю-либо активность)) Однако тот кто его создал, видит его сразу и может на него напасть)))

15.09.2022
Kris

Да, согласна — маловато будет

15.09.2022
radioda

Если честно, то это всё для меня большое открытие. Что вы имеете в виду под «чем выше вибрации диапазона»? То есть подразумевается какая-то амплитуда диапазона удовольствия, самые примитивные из которых это — жрать и размножаться, следующая ступень — интеллектально-эмоциональная? Что-то ещё? Не сводится ли это всё к той же пирамиде потребностей Маслоу, только другими словами?

15.09.2022
Jaaj.Club

Привычка — это получение удовольствия в разных диапазонах. И что в данный диапазон входит у человека, зависит от человека, но в основном, приблизительно — у всех людей в один и тот же диапазон могут входить схожие действия.Например диапазон физических удовольствий — кто-то может есть с утра до вечера, кто-то трахает все что движется, или со всем что движется, кто-то мозг выносит своим близким — все это способы получения удовольствия в одном диапазоне. Так вот получение этого удовольствия и есть привычка — а как он проявляется у всех по-разному. Удовольствие во всех его проявлениях — это то что нужно человеку для жизни, чем выше вибрации диапазона, тем выше по развитию человек. Например чтение научной литературы, решение логических задач, образование — это тоже получение удовольствия, но только в другом диапазоне. Так что секрет не жрать — сменить диапазон для получения удовольствия))

15.09.2022
Kris

Редакции [ править ]

Английские переводы включают:

  • Приключенческий Симплициссимус , пер. Альфред Томас Скроп Гудрик, Лондон: Уильям Хайнеманн, 1912. См. Также копию проекта Гутенберга и более позднее издание с новым вступлением .
  • Проект Simplicissimus , перевод 1912 г. авторства ATS Goodrick с материалами, добавленными студентами Колледжа Уильяма и Мэри весной 2002 г.

«Simplicius Simplicissimus» JJCvon Grimmelshausen перевод и предисловие Джорджа Шульц-Беренда 1976 г. «Приключение Симплицициуса Симплициссимуса» (Исследования по немецкой литературе, лингвистике и культуре) Джордж Шульц-Беренд 1993.

  • Simplicissimus , 2-е изд., Пер. Майк Митчелл, Dedalus, 2006. Вошел в шорт-лист Премии Оксфорд-Вайденфельд за перевод . ISBN 978-1903517420
  • Simplicissimus, Немецкий авантюрист , пер. Джон К. Осборн, Newfound Press, 2008. ISBN 978-0-9797292-5-6
  • Simplicius Simplicissimus , пер. Монте Адэр, 1986/2012. Бесплатная загрузка. ISBN 978-3-941170-68-1
  • Приключения Симплициуса Симплициссимуса , пер. Дж. А. Андервуд, Penguin Classics, ISBN 978-0241309865

Немецкий текст находится в открытом доступе через Project Gutenberg: Simplicius Simplicissimus

PDF-файлы оригинального немецкоязычного издания, датированного 1669 годом, но, вероятно, опубликованного (согласно Дюннхаупту) уже в 1668 году, можно загрузить из Badische Landesbibliothek Karlsruhe и из Herzog-August Bibliothek Wolfenbüttel .

Анализ произведения

Роман Гриммельсгаузена является отражением реального мира. Автор, в отличие от своих современников, не стал приукрашать действительность или искажать ее. В книге достаточно честных описаний. Затейливый Симплициус побывал в разных ролях. Перед читателями он представал в образах:

  • богача;
  • пастуха;
  • отшельника;
  • солдата и т. д.

Успел он посетить разные страны — Россию, Корею, Тартарию и другие. Он авантюрист, бродяга и путешественник. Если внимательно прочитать произведение, то станет понятно, что через главного героя писатель показал жизнь простого народа Германии в XVII веке. Отчасти роман можно считать философским, ведь главный герой то и дело размышляет, как поступить, что такое добро и зло, как сделать выбор.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: