Краткое содержание: начало произведения
Идет суд в одном городе, находящемся в Ростовском уезде. Осетр, боярин, Сом, воевода всего Хвалынского моря, а также судные мужики — Щука-трепетуха и Судак — рассматривают поданную на Ерша челобитную, которая была составлена рыбами Голавлем и Лещом, крестьянами, проживающими в Ростовском уезде.
Ерша обвиняют эти жители в том, что он попросился вместе с семьей пожить в Ростовское оозеро, исстари являющееся их вотчиной, придя откуда-то с Волги, а потом расплодил детишек, освоился и выгнал крестьян из этого места, завладев безраздельно Ростовским озером, наследственным владением их.
Краткое содержание: начало произведения
Идет суд в одном городе, находящемся в Ростовском уезде. Осетр, боярин, Сом, воевода всего Хвалынского моря, а также судные мужики — Щука-трепетуха и Судак — рассматривают поданную на Ерша челобитную, которая была составлена рыбами Голавлем и Лещом, крестьянами, проживающими в Ростовском уезде.
Ерша обвиняют эти жители в том, что он попросился вместе с семьей пожить в Ростовское оозеро, исстари являющееся их вотчиной, придя откуда-то с Волги, а потом расплодил детишек, освоился и выгнал крестьян из этого места, завладев безраздельно Ростовским озером, наследственным владением их.
Краткое содержание повести
Повесть даёт пародию на суд. Прежде всего высмеивается главный судья боярин Осётр, который вследствие своего легковерия и несообразительности попадает в комическое положение. Ерш дважды обманул Осетра, «что простого мужика», и жестоко насмеялся над его простоватостью. В первый раз Ерш убедил Осетра не идти в Ростовское озеро «жиром жировать».
Осётр послушал его: на его лестные слова попался и воротился, «жену и дети с голоду поморил». А в другой раз, поддавшись лукавому предложению Ерша, добровольно вошёл в невод, чтобы рыбы наесться.
И как поволокли его вон из воды на берег, Ёрш, который к тому времени сумел выскочить из невода «в ячею», стал издеваться над Осетром: «Уж ты, братец, в неводу рыбы наелся?» А когда мужики на берегу стали бить Осетра дубинами по голове, Ерш приговаривал: «Терпи, братец Осётр, христа ради». Повесть изобличает далее взяточничество судейских чиновников.
Судьи послали пристава Окуня привести рыбу Мня в качестве понятого, но Мень предложил Окуню «посулы великие», и Окунь вместо него привёл понятыми Головля и Езя.
В повести можно отметать и элементы социальной сатиры, так как в ней даёт себя чувствовать отрицательное отношение автора к господствующим общественным классам, к их гнёту и эксплуатации. Тяжба между Ершом и Лещом в значительной мере отражает классовую борьбу между богатыми и бедными.
Ерш отводит свидетелей Сига и Лодугу, на которых ссылается Лещ, так как «Сиг и Лодуга — люди богатые, животами прожиточны, а Лещ такой же человек заводной (зажиточный); они хотят нас, маломочных людей, испродать (разорить) напрасно».
Социальное положение Ерша определяется также свидетельским показанием Сельди: «Знают его (Ерша) на Москве на земском дворе ярыжки кабацкие (пьяницы), у которого случится одна деньга, а на ту деньгу купят Ершов много, половину съедят, а другую расплюют и собакам размечут…»
Сам Ерш противопоставляет себя Лещу, говоря: «Живу я своею силой, а не чужою».
Автор, несомненно, сочувствует Ершу, его изворотливости, пронырству, бойкости, его издевательскому отношению и к богатым, и к судьям. Выслушав обвинительный приговор, в силу которого Ерш «за воровство и ябедничество» присуждён к «торговой казни», т. е. к наказанию кнутом и к повешению в жаркие дни против солнца, он отказался подчиниться этому приговору, обвинил судей во мздоимстве и открыто выразил им своё пренебрежение:
«Господа судьи. Судили вы не по правде, судили по мзде. Леща с товарищами оправдали, а меня обвинили».
Плюнул Ерш судьям в глаза и соскочил в хворост: только того Ерша и видели. Так стремительно и неожиданно заканчивается судебный процесс, который развёртывался с такой торжественной медлительностью, с таким строгим соблюдением законных форм и обычаев.
В последнее время очень много переделок концовки повести, есть окончание на том, что Ерша все таки повесили в жаркий день, есть окончание, что Ерша изловили рыбаки. Но настоящая повесть заканчивается побегом Ерша и тем, что он избегает решения суда.
Характеристика произведения
«Повесть о Ерше Ершовиче», анализ которой мы проводим, написана в виде судебного дела. Пародируется в произведении русское судопроизводство периода 16-17 веков, его язык и процедуры даны в тексте с иронией. Такова главная тема «Повести о Ерше Ершовиче». Создает комический эффект сочетание рыбьих признаков и социальной характеристики в персонажах. В дальнейшем данным приемом пользовался Салтыков-Щедрин в своих сказках.
Встречается в произведении и игра слов.
Социальная направленность в «Повести о Ерше Ершовиче» не присутствует. Не осуждает Ерша автор, при этом сочувственное отношение к этому персонажу в более поздних редакциях усиливается. Предприимчив и смел Ерш, в отличие от несообразительных, глуповатых истцов, свидетелей и судей. Родственно данное произведение животному сказочному эпосу, можно также найти параллели между главным героем и хитрой лисицей в других русских сказках.
При общем сюжете, каждая из редакций произведения самостоятельна по художественной организации повествования и языку. Если в первой имеется сильное подражание стилю официального документа, то уже во второй намного больше внимания уделяется звучанию самого текста (рифма, ритм, тавтология, парономазия и т. п.).
Популярные сегодня пересказы
- Вера и Анфиса — краткое содержание сказки Успенского Произведение под названием «Вера и Анфиса» написано известнейшим детским писателем Эдуардом Успенским. Это произведение по праву признается критиками одним из лучших творений автора.
- Стивенсон Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894) – известен всему миру как писатель приключенческого жанра. Родился в Эдинбурге, Шотландия. Автор известен своими приключенческими романами, а также является значимой фигурой национального неоромантизма.
- Весенний остров — краткое содержание рассказа Астафьева Виктор Петрович Астафьев подарил миру советской литературы большее количество замечательных рассказов. Одним из таких произведений является «Весенний остров». Краткое содержание данного творения представлено в этой статье.
- Драгунский 01.12.1913 года в американском городе Нью-Йорк на свет появился В. Ю. Драгунский, который в будущем стал знаменитым русским автором детских книг. Родителями маленького Вити были гомельские
Выступление свидетелей
Лещ и Голавль, истцы, ссылаются, отвечая на запрос судей, на свидетелей и просят о том, чтобы тех выслушали.
Свидетели по делу сообщают, что Голавль и Лещ — добрые люди, крестьяне божии, которые кормятся в меру своих сил, живут вотчиной, а Ерш — это лихой человек, ябедник, разбойник и вор, от него никому нет житья, множество других честных людей он погубил и разорил своими кознями. Утверждают, что происходит он из самого низкого рода, а отнюдь не боярского, а насчет своего знакомства и дружбы с боярами и князьями нагло лжет, так как его хорошо знают лишь неимущие люди, кабацкая голытьба и бражники, которым хорошей рыбы не на что купить.
1. Сюжет
На одном из списков повести указана дата — 1597 год. В Ростовском озере идёт суд, собрались судьи из связанных водоёмов (Белуга, Осётр, Сом и другие). «Ростовского озера жильцы» крестьяне (в другом варианте текста они боярские дети) Лещ и Головль бьют челом на «лихого человека» Ерша.
Согласно словам Леща и Головля, Ёрш с семьёй «приволокся в зимную пору на ивовых санишках» «из вотчины своей, из Волги из Ветлужского поместья из Кузьмодемянского стану, Которостью-рекою» в Ростовское озеро, принадлежавшее предкам Леща и Головля с самого начала. Перед эти он «загрязнился и зачернился» во время кормления в Чёрной реке, впадающей в Оку против Дудина монастыря. (В других редакциях другие пути.) Попросившись у хозяев сначала переночевать, а потом на малое время пожить и покормиться, Ёрш так и остался, расплодился и выдал дочь за сына Вандыша. Вместе с сыновьями и женихом он вытеснил Леща и Головля из их вотчины и завладел озером.
Пристав Окунь доставил Ерша на суд. Ёрш заявил, что он знатного рода, «детишка боярский» (в некоторых вариантах текста он крестьянин), его знают многие важные люди в Москве, а озеро принадлежало ещё его деду; Лещ и Головль же были холопами его отца, а Ёрш отпустил их на волю. В голодные годы, они жили в волжских затонах, а ныне вернулись.
Документов на озеро ни у кого не оказалось. Лещ и Головль заявили, что подтвердить принадлежность им озера могут свидетели: Лодуга, Сиг (Ряпушка) и Сельдь. Ёрш ответил, что все эти свидетели — родственники и компаньоны Леща. Окунь с понятыми доставил их на суд. Свидетели показали, что озеро принадлежит Лещу и Головлю, а Ёрш вор и обманщик, в Москве его действительно хорошо знают, но только «бражники и голыши». Свидетели указали, что с Ершом знакомы и судьи Осётр и Сом. Оказалось, что Ёрш обманом не пустил Осетра жировать в Ростовское озеро и погубил старшего брата Сома.
Судьи выдали Лещу с Головлем грамоту на владение озером, а Ерша отпустили жить при них крестьянином и наказали бить его нещадно кнутом по всем рыбьим бродам и омутам. В других редакциях Ерша решили засолить и повесить на солнце, а он обвинил судей во взяточничестве, плюнул им в глаза и скрылся в хворосте.
Повесть о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове
В одном из городов Ростовского уезда идёт суд. Боярин Осётр, воевода Хвалынского моря Сом и судные мужики — Судак и Щука-трепетуха рассматривают челобитную на Ерша, которую составили крестьяне Ростовского уезда, рыбы Лещ и Голавль. Они обвиняют Ерша в том, что он, придя с Волги-реки в Ростовское озеро, которое исстари было их вотчиной, попросился пожить вместе с семьёй, а потом освоился, расплодил детишек и выгнал их, крестьян, из вотчины, безраздельно завладев их наследственным владением, Ростовским озером. Ёрш отвечает суду, что он, родом из мелких бояр, никого не бил и не грабил, поскольку Ростовское озеро всегда было его собственностью и принадлежало ещё его деду, старому Ершу, а Лещ и Голавль — его, Ерша, обвинители — были у его отца в холопах.
Продолжение после рекламы:
Ёрш в свою очередь обвиняет Леща и Голавля: они, неблагодарные, забыв о том, что он отпустил их на волю и велел жить у себя, во время голода отправились на Волгу и расселились там по заливам, после чего начали покушаться на его голову с челобитьем. Ёрш жалуется суду, что Лещ и Голавль сами — воры и разбойники и желают вконец разорить его. Ёрш завершает свои речи тем, что упоминает о знакомствах с большими князьями, боярами и дьяками, которые кушают его, Ерша, и «с похмелья животы поправляют». Истцы же, Лещ и Голавль, в ответ на запрос судей, ссылаются на свидетелей и просят, чтобы за ними послали и их выслушали.
И свидетели показывают, что Лещ и Голавль — добрые люди, божии крестьяне, кормятся от своей силёнки, живут своей вотчиной, а Ёрш — ябедник, лихой человек, вор и разбойник, никому от него житья нет, и многих честных людей он своими кознями разорил и погубил голодной смертью. Свидетели утверждают, что рода он самого низкого и не боярского, а что касается до знакомства и дружбы с князьями и боярами, то Ёрш нагло лжет, ибо хорошо знают Ерша лишь неимущие люди, бражники и всякая кабацкая голытьба, которым не на что хорошей рыбы купить.
Брифли существует благодаря рекламе:
Последним перед судьями предстаёт Осётр и рассказывает им о том, как подло и коварно поступил с ним Ёрш: он встретил его, Осётра, в устье Ростовского озера, назвался ему братом и отсоветовал идти к озеру, где, как Осётр потом узнал, всегда есть обильный корм. Осётр поверил Ершу, из-за чего семейство его чуть не померло с голоду, а сам он попал в невод, куда нарочно его заманил злонамеренный Ёрш
Суд со вниманием выслушивает истцов, свидетелей и ответчика и приговаривает: Леща и Голавля оправдать, а Ерша обвинить и выдать истцу, Лещу. Ерша казнят торговой казнью и вешают за воровство и ябедничество в жаркие дни на солнце
О чем повесть
В повести точно воспроизведён весь ход судебного процесса Московской Руси. Судебное дело, изображённое в этой повести, носит характер земельной тяжбы. Насильственный захват чужих земель был весьма распространённым бытовым явлением на Руси в XVII веке.
Благоприятную почву для таких захватов представляло беспорядочное состояние земельных отношений, возникшее в результате многочисленных войн: в одних случаях землевладельцы утратили свои документы на право владения землёй, в других — земли остались без владельцев. Споры о праве владения землями тянутся через весь XVII век.
Повесть о Ерше Ершовиче сыне Щетинникове
Ответ Ерша («Повесть о Ерше Ершовиче»)
Как звали жильцов Ростовского озера и судей, в чем они обвиняли Ерша, мы выяснили. Теперь узнаем, что ответил он своим обвинителям. Ерш сказал, что он происходит из мелких бояр, не грабил и не бил никого, так как всегда его собственностью было Ростовское озеро, которым владел еще его дед, Ерш, а Голавль и Лещ, обвинители его, состояли в холопах у отца.
В свою очередь, Ерш обвиняет этих крестьян в том, что они проявили неблагодарность, позабыв о том, что тот велел им жить у себя, отпустив на волю, а они отправились во время голода на Волгу и там по заливам расселились, а затем принялись покушаться с челобитьем на его голову. Суду жалуется Ерш, что Голавль и Лещ сами являются разбойниками и ворами и желают окончательно разорить его. Завершает свой рассказ обвиняемый тем, что упоминает о своих знакомствах с дьяками, боярами и князьями, которые его кушают — поправляют животы с похмелья.
Переделки повести
Эта повесть считается одним из самых популярных произведений 17 века, относящихся к сатирическим. Сегодня имеется 4 основные редакции, в которых существуют повести о Ерше Ершовиче, находящиеся более чем в 30 различных списках 17-19 веков. Переделки также можно встретить: это небылица (скоморошина-прибаутка) конца 17 века (в которой говорится о том, как поймали и съели Ерша), относящийся ко второй половине 18 века лубок, а также данное произведение перешло в сказочный фольклор. Как считает исследователь В. В. Митрофанова, сказка эта утвердилась в русской устной традиции.
Писатель Василий Белый эту повесть переложил на современный лад.
В 1978 году по мотивам произведения режиссер С. М. Соколов снял мультфильм под названием «Про Ерша Ершовича».
Характеристика произведения
«Повесть о Ерше Ершовиче», анализ которой мы проводим, написана в виде судебного дела. Пародируется в произведении русское судопроизводство периода 16-17 веков, его язык и процедуры даны в тексте с иронией. Такова главная тема «Повести о Ерше Ершовиче». Создает комический эффект сочетание рыбьих признаков и социальной характеристики в персонажах. В дальнейшем данным приемом пользовался Салтыков-Щедрин в своих сказках.
Встречается в произведении и игра слов.
Социальная направленность в «Повести о Ерше Ершовиче» не присутствует. Не осуждает Ерша автор, при этом сочувственное отношение к этому персонажу в более поздних редакциях усиливается. Предприимчив и смел Ерш, в отличие от несообразительных, глуповатых истцов, свидетелей и судей. Родственно данное произведение животному сказочному эпосу, можно также найти параллели между главным героем и хитрой лисицей в других русских сказках.
При общем сюжете, каждая из редакций произведения самостоятельна по художественной организации повествования и языку. Если в первой имеется сильное подражание стилю официального документа, то уже во второй намного больше внимания уделяется звучанию самого текста (рифма, ритм, тавтология, парономазия и т. п.).
Издания
Повесть
- Повесть о Ерше Ершовиче / Подготовка текста и примечания А. М. Панченко // Изборник (Сборник произведений литературы Древней Руси). — М.: Художественная литература, 1969. — С. 581—588, 777—778 (прим.) — (Библиотека всемирной литературы).
- Русская демократическая сатира XVII века / Подготовка текстов, статьи и комментарии В. П. Адриановой-Перетц. — 2-е изд. — М., 1977. — С. 7—16, 143—147, 168—174.
- Повесть о Ерше Ершовиче / Перевод Т. А. Ивановой, Ю. С. Сорокина; комментарии Л. А. Дмитриева, Н. В. Понырко / Изборник. — 1986. — С. 318—321, 436—437.
- Повесть о Ерше Ершовиче / Подг. текста и комм. А. М. Панченко / Памятники литературы Древней Руси: XVII век. — М., 1989. — Кн. 2. — С. 176—181, 602—603.
Сказка
Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове: № 77-80, 556 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3 т. — М.: Наука, 1984—1985. — (Литературные памятники). — Т. 1. — 1984. — С. 90—102; Т. 3. — 1985. — С. 221—222.
История
Повесть написана в конце XVI века или в 1620—1640-х годах; судя по месту действия — в окрестностях Ростова. А. М. Панченко указывал, что повесть возникла как отражение ставших весьма частыми после Смутного времени земельных тяжб. А. В. и Н. А. Астафьевы предполагали, что исторической основой повести могла быть история о тяжбе ростовских князей с наследниками ордынского царевича Петра, описанная в конце «Сказания о Петре, царевиче Ордынском».
«Повесть о Ерше Ершовиче» — одно из самых популярных сатирических произведений XVII века. Существует 4 основные редакции в более чем 30 списках XVII—XIX веков. Известны переделки: рифмованная скоморошина-прибаутка (небылица) конца XVII века, рассказывающая о поимке и съедении Ерша, лубок второй половины XVIII века, также повесть перешла в сказочный фольклор. По мнению В. В. Митрофановой, «сказка о Ерше утвердилась в устной традиции… путём многократных встреч сказителей с рукописными текстами разных редакций».
Василий Белов переложил повесть на современный лад: «Рыбацкая байка. Современный вариант сказки про Ерша Ершовича, сына Щетинникова, услышанный недалеко от Вологды, на Кубенском озере во время бесклевья».
В 1978 году в СССР создан мультфильм по мотивам повести — «Про Ерша Ершовича» режиссёра С. М. Соколова.
Триумф мятежников
Город за городом войска атамана брали практически без боя. Царицын, Самара и Саратов добровольно сдались в руки Разина. Недолгий штурм предшествовал взятию Астрахани. Народ сбрасывал с городских стен бояр, воевод, ненавистных помещиков.
В своём письме Давид Бутлер рассказывает об астраханских событиях той поры:
К осени 1670 года война крестьян становится особенно массовой. Как утверждали современники, на тот момент под предводительством Разина находилось около 200 тысяч человек. Царь понимал, что восстание может обернуться катастрофой, а потому собирает все силы для подавления бунтовщиков.
Николай Самокиш «Бой разинцев с правительственными войсками на реке Алатырь»
Под Москвой выстроилось более 60 тысяч конников, а во главу мощного войска был поставлен Ю. Долгорукий, что поджидал разинцев под Арзамасом. Другой командир, Ю. Барятинский, уже вышел к Казани и Свияжску, чтоб разгромить мятежников.
Время создания произведения, его истоки
Время создания сатирической русской повести о Ерше Ершовиче — конец 16 — начало 17 века. Судя по описываемому месту действия, написана она была где-то в окрестностях города Ростова. Исследователь А. М. Панченко указал на то, что возникло данное произведение как отражение земельных тяжб, ставших после Смутного времени весьма частыми. Н. А. и А. В. Афанасьевы предполагали также, что основой этой повести могла являться история о тяжбе с наследниками Петра, ордынского царевича, ростовских князей, которая была описана в конце другого произведения — «Сказания о Петре, царевиче Ордынском».
Характеристика произведения
«Повесть о Ерше Ершовиче», анализ которой мы проводим, написана в виде судебного дела. Пародируется в произведении русское судопроизводство периода 16-17 веков, его язык и процедуры даны в тексте с иронией. Такова главная тема «Повести о Ерше Ершовиче». Создает комический эффект сочетание рыбьих признаков и социальной характеристики в персонажах. В дальнейшем данным приемом пользовался Салтыков-Щедрин в своих сказках.
Встречается в произведении и игра слов.
Социальная направленность в «Повести о Ерше Ершовиче» не присутствует. Не осуждает Ерша автор, при этом сочувственное отношение к этому персонажу в более поздних редакциях усиливается. Предприимчив и смел Ерш, в отличие от несообразительных, глуповатых истцов, свидетелей и судей. Родственно данное произведение животному сказочному эпосу, можно также найти параллели между главным героем и хитрой лисицей в других русских сказках.
При общем сюжете, каждая из редакций произведения самостоятельна по художественной организации повествования и языку. Если в первой имеется сильное подражание стилю официального документа, то уже во второй намного больше внимания уделяется звучанию самого текста (рифма, ритм, тавтология, парономазия и т. п.).
Где живут ерши
Если говорить об ареале распространения, то ерш занимает водоемы Европы, Англии, Северной Азии. Завезен в США.
Места обитания ерша обыкновенного связаны с глубиной водоема и его донным грунтом. В связи с характером питания, в основном, донными беспозвоночными, ерш концентрируется на участках с илистым, песчано-галечным и гравийным субстратом. Там, где ему удобней собирать корм. Рот ерша приспособлен для собирания корма с поверхностей.
Глубины, где живут и ловятся ерши, до 4-5 метров. По крайней мере, мне приходилось ловить ерша только до таких глубин. Впрочем, судя по информации Википедии, ерша можно встретить на глубинах до 85 метров.
Водоемы могут быть стоячие или с течением, но небыстрым. Обязательное условие — насыщенность воды кислородом и отсутствие химических примесей. К качеству воды ерш придирчив. С увеличением загрязнения численность ерша быстро падает.
У нас на Ангаре всегда говорилось, что ерш в плохой воде жить не станет. Так оно и случилось. После постройки ГЭС и прикрытием глаз на очистные сооружения ерша в реке стало очень мало.
Ученые утверждают, что у ерша природная пластичность к изменениям состава воды. Они способны выдерживать даже повышение кислотности до таких параметров, что другие рыбы гибнут. Однако, такие заявления нисколько не успокаивают. Думаю, что и ерш не в восторге.
Кстати, только у нас ершей причисляют к сорной рыбе, не понимая полного значения выражения.
Характеристика произведения
«Повесть о Ерше Ершовиче», анализ которой мы проводим, написана в виде судебного дела. Пародируется в произведении русское судопроизводство периода 16-17 веков, его язык и процедуры даны в тексте с иронией. Такова главная тема «Повести о Ерше Ершовиче». Создает комический эффект сочетание рыбьих признаков и социальной характеристики в персонажах. В дальнейшем данным приемом пользовался Салтыков-Щедрин в своих сказках.
Встречается в произведении и игра слов.
Социальная направленность в «Повести о Ерше Ершовиче» не присутствует. Не осуждает Ерша автор, при этом сочувственное отношение к этому персонажу в более поздних редакциях усиливается. Предприимчив и смел Ерш, в отличие от несообразительных, глуповатых истцов, свидетелей и судей. Родственно данное произведение животному сказочному эпосу, можно также найти параллели между главным героем и хитрой лисицей в других русских сказках.
При общем сюжете, каждая из редакций произведения самостоятельна по художественной организации повествования и языку. Если в первой имеется сильное подражание стилю официального документа, то уже во второй намного больше внимания уделяется звучанию самого текста (рифма, ритм, тавтология, парономазия и т. п.).
Популярные сегодня пересказы
- Князь Михайло Репнин — краткое содержание стиха Толстого Действие, представленное автором, происходит под городом Москвой. Иван Васильевич Грозный устроил пир вместе со своею дружиной. Далее в произведении описано, каков был стол. На нем стояли золотые кубки
- Чудик — краткое содержание рассказа Шукшина Полное имя главного героя рассказа — Василий Егорович Князев, но о том, что у этого главного героя, помимо имени и смешного прозвища Чудик, есть еще отчество и фамилия, упоминается один единственный раз в конце рассказа
- Лиса и журавль — краткое содержание сказки Однажды так получилось, что лиса и журавль подружились. Хитрая лисичка, чтобы показать, что действительно ценит дружбу, позвала товарища на званый ужин. Журавль, конечно, от предложенного угощения не отказался.
- Запах мысли — краткое содержание книги Шекли Лирой Кливи был пилотом старого межзвёздного космического корабля, доставлявшего почту. Отправившись в очередной полёт, он заметил, что в машине начало становиться невыносимо жарко
Время создания произведения, его истоки
Время создания сатирической русской повести о Ерше Ершовиче — конец 16 — начало 17 века. Судя по описываемому месту действия, написана она была где-то в окрестностях города Ростова. Исследователь А. М. Панченко указал на то, что возникло данное произведение как отражение земельных тяжб, ставших после Смутного времени весьма частыми. Н. А. и А. В. Афанасьевы предполагали также, что основой этой повести могла являться история о тяжбе с наследниками Петра, ордынского царевича, ростовских князей, которая была описана в конце другого произведения — «Сказания о Петре, царевиче Ордынском».
История
Повесть написана в конце XVI века или в 1620—1640-х годах; судя по месту действия — в окрестностях Ростова. На одном из списков повести указана дата — 1597 год. А. М. Панченко указывал, что повесть возникла как отражение ставших весьма частыми после Смутного времени земельных тяжб. А. В. и Н. А. Астафьевы предполагали, что исторической основой повести могла быть история о тяжбе ростовских князей с наследниками ордынского царевича Петра, описанная в конце «Сказания о Петре, царевиче Ордынском».
«Повесть о Ерше Ершовиче» — одно из самых популярных сатирических произведений XVII века. Существует 4 основные редакции в более чем 30 списках XVII—XIX веков. Известны переделки: рифмованная скоморошина-прибаутка (небылица) конца XVII века, рассказывающая о поимке и съедении Ерша, лубок второй половины XVIII века, также повесть перешла в сказочный фольклор. По мнению В. В. Митрофановой, «сказка о Ерше утвердилась в устной традиции… путём многократных встреч сказителей с рукописными текстами разных редакций».
Василий Белов переложил повесть на современный лад: «Рыбацкая байка. Современный вариант сказки про Ерша Ершовича, сына Щетинникова, услышанный недалеко от Вологды, на Кубенском озере во время бесклевья».
В 1978 году в СССР создан мультфильм по мотивам повести — «Про Ерша Ершовича» режиссёра С. М. Соколова.
Характеристика произведения
«Повесть о Ерше Ершовиче», анализ которой мы проводим, написана в виде судебного дела. Пародируется в произведении русское судопроизводство периода 16-17 веков, его язык и процедуры даны в тексте с иронией. Такова главная тема «Повести о Ерше Ершовиче». Создает комический эффект сочетание рыбьих признаков и социальной характеристики в персонажах. В дальнейшем данным приемом пользовался Салтыков-Щедрин в своих сказках.
Встречается в произведении и игра слов.
Социальная направленность в «Повести о Ерше Ершовиче» не присутствует. Не осуждает Ерша автор, при этом сочувственное отношение к этому персонажу в более поздних редакциях усиливается. Предприимчив и смел Ерш, в отличие от несообразительных, глуповатых истцов, свидетелей и судей. Родственно данное произведение животному сказочному эпосу, можно также найти параллели между главным героем и хитрой лисицей в других русских сказках.
При общем сюжете, каждая из редакций произведения самостоятельна по художественной организации повествования и языку. Если в первой имеется сильное подражание стилю официального документа, то уже во второй намного больше внимания уделяется звучанию самого текста (рифма, ритм, тавтология, парономазия и т. п.).
I
оробей Воробеич и Ёрш Ершович жили в большой дружбе. Каждый день летом Воробей Воробеич прилетал к речке и кричал:
— Эй, брат, здравствуй!.. Как поживаешь?
— Ничего, живём помаленьку, — отвечал Ёрш Ершович. — Иди ко мне в гости. У меня, брат, хорошо в глубоких местах… Вода стоит тихо, всякой водяной травки сколько хочешь. Угощу тебя лягушачьей икрой, червячками, водяными козявками…
— Спасибо, брат! С удовольствием пошёл бы я к тебе в гости, да воды боюсь. Лучше уж ты прилетай ко мне в гости на крышу… Я тебя, брат, ягодами буду угощать, — у меня целый сад, а потом раздобудем и корочку хлебца, и овса, и сахару, и живого комарика. Ты ведь любишь сахар?
— А какой он?
— Белый такой…
— Как у нас гальки в реке?
— Ну вот. А возьмешь в рот — сладко. Твою гальку не съешь. Полетим сейчас на крышу?
— Нет, я не умею летать, да и задыхаюсь на воздухе. Вот лучше в воде поплаваем вместе. Я тебе всё покажу…
Воробей Воробеич пробовал заходить в воду, — по колена зайдёт, а дальше страшно делается. Так-то и утонуть можно! Напьётся Воробей Воробеич светлой речной водицы, а в жаркие дни покупается где-нибудь на мелком месте, почистит перышки и опять к себе на крышу. Вообще жили они дружно и любили поговорить о разных делах.
— Как это тебе не надоест в воде сидеть? — часто удивлялся Воробей Воробеич. — Мокро в воде, — ещё простудишься…
Ёрш Ершович удивлялся в свою очередь:
— Как тебе, брат, не надоест летать? Вон как жарко бывает на солнышке: как раз задохнёшься. А у меня всегда прохладно. Плавай себе сколько хочешь. Небось летом все ко мне в воду лезут купаться… А на крышу кто к тебе пойдёт?
— И ещё как ходят, брат!.. У меня есть большой приятель — трубочист Яша. Он постоянно в гости ко мне приходит… И весёлый такой трубочист, — всё песни поёт. Чистит трубы, а сам напевает. Да ещё присядет на самый конёк отдохнуть, достанет хлебца и закусывает, а я крошки подбираю. Душа в душу живём… Я ведь тоже люблю повеселиться.
У друзей и неприятности были почти одинаковые. Например, зима: как зяб бедный Воробей Воробеич! Ух, какие холодные дни бывали! Кажется, вся душа готова вымерзнуть. Нахохлится Воробей Воробеич, подберёт под себя ноги, да и сидит. Одно только спасение — забраться куда-нибудь в трубу и немного погреться. Но и тут беда.
Раз Воробей Воробеич чуть-чуть не погиб благодаря своему лучшему другу-трубочисту. Пришёл трубочист да как спустит в трубу свою чугунную гирю с помелом, — чуть-чуть голову не проломил Воробью Воробеичу. Выскочил он из трубы весь в саже, хуже трубочиста, и сейчас браниться:
— Ты это что же, Яша, делаешь-то? Ведь этак можно и до смерти убить…
— А я почём же знал, что ты в трубе сидишь?
— А будь вперёд осторожнее… Если бы я тебя чугунной гирей по голове стукнул, — разве это хорошо?
Ершу Ершовичу тоже по зимам приходилось не сладко. Он забирался куда-нибудь поглубже в омут и там дремал по целым дням. И темно, и холодно, и не хочется шевелиться. Изредка он подплывал к проруби, когда звал Воробей Воробеич. Подлетит к проруби воды напиться и крикнет:
— Эй Ёрш Ершович, — жив ли ты?
— Жив… — сонным голосом откликается Ёрш Ершович. — Только всё спать хочется. Вообще скверно… У нас все спят.
— И у нас тоже не лучше, брат! Что делать, приходится терпеть… Ух, какой злой ветер бывает… Тут, брат, не заснёшь… Я всё на одной ножке прыгаю, чтобы согреться. А люди смотрят и говорят: «Посмотрите, какой весёленький воробушек!» Ах, только бы дождаться тепла… Да ты уж опять, брат, спишь?..
А летом опять свои неприятности. Раз ястреб версты две гнался за Воробьём Воробеичем, и тот едва успел спрятаться в речной осоке.
— Ох, едва жив ушёл! — жаловался он Ершу Ершовичу, едва переводя дух. — Вот разбойник-то… Чуть-чуть не сцапал, а там бы — поминай как звали.
— Это вроде нашей щуки, — утешал Ёрш Ершович. — Я тоже недавно чуть-чуть не попал ей в пасть… Как бросится за мной, точно молния! А я выплыл с другими рыбками и думал, что в воде лежит полено, а как это полено бросится за мной… Для чего только эти щуки водятся? Удивляюсь и не могу понять…
— И я тоже… Знаешь, мне кажется, что ястреб когда-нибудь был щукой, а щука был ястребом. Одним словом, разбойники.
Ответ Ерша («Повесть о Ерше Ершовиче»)
Как звали жильцов Ростовского озера и судей, в чем они обвиняли Ерша, мы выяснили. Теперь узнаем, что ответил он своим обвинителям. Ерш сказал, что он происходит из мелких бояр, не грабил и не бил никого, так как всегда его собственностью было Ростовское озеро, которым владел еще его дед, Ерш, а Голавль и Лещ, обвинители его, состояли в холопах у отца.
В свою очередь, Ерш обвиняет этих крестьян в том, что они проявили неблагодарность, позабыв о том, что тот велел им жить у себя, отпустив на волю, а они отправились во время голода на Волгу и там по заливам расселились, а затем принялись покушаться с челобитьем на его голову. Суду жалуется Ерш, что Голавль и Лещ сами являются разбойниками и ворами и желают окончательно разорить его. Завершает свой рассказ обвиняемый тем, что упоминает о своих знакомствах с дьяками, боярами и князьями, которые его кушают — поправляют животы с похмелья.