Гектор малобез семьи

Без семьи, Гектор Мало краткое содержание

Восьмилетний мальчик Реми живет с матерью во французской деревне. Отец работает в Париже. Однажды с ним на работе случается несчастье и он попадает в больницу. Он подает в суд на хозяина, чтобы получить компенсацию. Барберены продают корову, чтобы оплатить судебные издержки. Суд проигран, корова продана, отец – калека и не может больше работать.

Реми узнает, что он не родной сын. Отец нашел его на улице, когда ему было 5 месяцев. Теперь Реми для них обуза, отец требует, чтобы мать отдала его в приют. Она хочет попросить пособие у администрации. Барберен встречает бродячего циркача Виталиса и продает ему Реми.

Артист оказывается добрым и мудрым человеком. Он научил мальчика читать, писать, играть на музыкальных инструментах. Они пришли в Тулузу, где полицейский потребовал, чтобы Виталис надел на собак намордники. Тот отказался. Его посадили в тюрьму.

Реми тем временем наняла богатая женщина, чтобы развлекать больного сына. Она рассказала, что ее старший сын пропал при загадочных обстоятельствах. Реми понравился миссис Маллиган и ее сыну, они хотят, чтобы он остался с ними. Дама пишет письмо Виталису, чтобы он после освобождения приехал к ним на яхту.

Миссис Маллиган просит Виталиса оставить Реми у них, но тот не согласился. Вскоре у них умирает обезьянка, заработки становятся все меньше. Артист решил, что это наказание за то, что он не оставил Реми с больным мальчиком.

Вскоре Виталис умирает, садовник Акен берет Реми в свою семью. Они узнают, что Виталис на самом деле бывший оперный певец. Реми два года жил у Акена, пока того за долги не посадили в яму. Мальчик снова становится бродячим артистом.

На заработанные деньги Реми покупает корову и ведет ее к Барберенам. Барберен уже умер, но в предсмертном письме сообщил адрес настоящих родителей Реми. Они живут в Лондоне. Семья Дрисколл не обрадовалась его появлению. Он решает найти миссис Маллиган. Они встречаются, судьба Реми складывается счастливо.

И.А. Бунин, рассказ «Грамматика любви»: краткое содержание

Начало июня. Некто Ивлев берет на время у шурина тарантас, нанимает тройку лошадей и отправляется в дальние края своего уезда. Погода стоит тёплая, погожая. В полях бескрайнее множество ярких цветов и жаворонков. Однако вскоре натянуло тяжёлые свинцовые тучи, и начал накрапывать мелкий дождь. Решили не спешить и переждать непогоду в доме графа. Последнего не оказалось в усадьбе, так что Ивлева встречала молодая графиня, одетая в широкий розовый капор, с открытыми руками и напудренной грудью.

Пока малый лет восемнадцати, извозчик, сидел неподвижно под проливным дождем на козлах тарантаса, а лошади отдыхали посреди грязного двора, Ивлев находился в темнеющей от дождя уютной гостиной, вёл размеренную беседу с хозяйкой дома и ждал чая. Графиня курила, всё смеялась и поправляла волосы. О чём бы ни шёл разговор, он непременно в итоге сводился к теме любви. Вспомнили и об общем знакомом, близком соседе, помещике Хвощинском, который был известен далеко за пределами уезда своей безумной любовью к горничной Лушке.

Часть 1

Повесть начинается с описания главного персонажа мальчиком 8-лет, проживающим  в небольшой деревне во Франции  вместе с мамой, которую называет матушкой Берберен. Женщина очень любила его. Она всегда выслушивала его истории, утешала, как могла. Ее супруг обитает в Париже, где зарабатывает на жизнь, трудясь каменщиком.  Он надеялся на то, что скопив определенную сумму денег, сможет прожить оставшиеся дни с женой, в полном довольстве.

В один из дней в их доме появился человек, сообщивший горестную весть о супруге. Оказывается, на него упали строительные леса, и теперь Берберен находится в клинике. Вероятно, всего он останется калекой. Работодатель отказался возместить ущерб, принесенный работнику, указывая на то, что мужчина сам нарушил технику безопасности. Однако,  Берберен судится с ним, и просит жену продать корову. Супруга выполнила его просьбу, но после этого всей семье жить стало тяжелее, та как Рыжуха была главной кормилицей. Однако, хозяин семейства не смог доказать свою правоту, и вынужден ни с чем вернуться домой. Тут Реми узнал, что он — неродной сын.

 Как-то раз Берберен подобрал маленького ребенка и принес домой. Оценив малыша по одежде, мужчина думал, что тот был из зажиточной семьи, и его родители вознаградят за возвращение младенца. Но прошло время, и никто не объявился. Их младенец умер, и поэтому женщина начала воспитывать сироту как своего мальчика. Сейчас, когда в семействе наступили тяжелые времена, Берберен настаивал на то, чтобы отослать ребенка в приют. Однако, познакомившись с уличным цирковым артистом, он продает ему Реми. Мужчина, несмотря на просьбы мальчика, не разрешает проститься с матушкой.

Во время путешествия Реми выносит много лишений и страданий, но Виталис заботится о нем, и обучает его чтению, математике и элементам нотной грамоты. В Тулузе артиста заключают в тюрьму на два месяца только из-за того, что отказался надеть дрессированным собачкам намордники. Мальчик остается один, и никак не может заработать денег. В один из дней Реми знакомится с богатой дамой, у которой был тяжелобольной сын. Она предлагает ребенку пожить у них на яхте, чтобы тот развлекал её Артура.

Когда Виталис выходит из тюрьмы, то им снова приходится скитаться по свету и голодать.  У них даже погибает одна обезьянка.  Реми сожалеет, что он не остался у миссис Миллиган.

Некоторое время мальчик живет у итальянца Гарафоли с целью обучения игре на арфе. Однако он отправлял его и еще одного ученика зарабатывать на улицу, показывая свое выступление. Если же они приносили мало выручки, то учитель начинал их бить. Увидев такое издевательство, Виталис забирает Реми,  и они вновь бродят со своими представлениями. Однажды артист умирает, и его берет к себе садовник Аке, который один воспитывал четырех детей.

Часть 2

После разорения, Акена сажают в тюрьму, а его детишки отправляются к  дальним родственникам. Реми же вновь начинает выступать в разных городах. В Париже он встречает Маттиа, который рассказал ему о том, что за жестокое обращение Гарафолио к своим ученикам ,его арестовывают и заключают в темницу. Ребята принимают решение выступать вместе, ведь маленький итальянец прекрасно играл на скрипке. Маттиа же, помимо показа представлений, совершенствует свой опыт игры на музыкальном инструменте. Реми предлагает на накопленные ими средства приобрести корову для его приемной матери. Купив обещанное животное, они отдают ее женщине. Барберен была очень довольна таким подарком, и сообщает мальчику, что ее супруг находится в Париже для встречи с человеком, который бы нашел Реми. Ребята отправляются в названое место, но узнают, что мужчина умер, сообщив, однако в письме о местонахождении настоящих родителей Реми.

Ребята  едут в Лондон и прибывают  в дом Дрисколлов.  Когда они узнали, что перед ними стоит их пропавший сын, особой радости они не показывают. Мальчик общается с ними только через Маттиа, так как, тот прекрасно говорил на английском языке. Тут же ребенку рассказывают, что его выкрала одна девушка, влюбленная в его отца, и получившая отказ на ее просьбы жениться на ней. Дети идут ночевать в сарай, однако им заснуть мешают странные люди, которые тайком приходят к Дрисколлам и приносят много вещей. Ребята догадываются, что члены этой семьи скупают краденное.  Положение этого семейства не позволяет прокормить еще двух детей, и поэтому они зарабатывают себе на хлеб, продолжая выступать на улицах. Для того чтобы  в точности узнать на самом ли деле Дрисколлы являются его родственниками, Реми пишет письмо своей матушке и разочаровывается в информации. Он и не думал о том, что родные люди могут быть такими равнодушными к найденному сыну.

В один из дней в доме появляется дядя Артура Миллигана, который делится приятной новостью, извещающей о выздоровлении племянника. Спустя некоторое время Дрисколлы отправляются по стране, чтобы продать вещи.  С ними едут ребята, но по пути они сбегают, находят госпожу Миллиган, у которой гостила матушка Барберен. Здесь же Реми узнает, что он — старший сын Миллиган, а Дрисколлы его украли по приказу его дяди.

Через много лет перед нами предстает Реми, возмужавший и женатый мужчина. Он жил вместе с матерью, которая осталась такой же красавицей. Его приятель Маттиа стал знаменитым музыкантом и часто приезжает к нему в гости.

Произведение учит нас ценить своих близких, ведь именно в семье о вас будут заботиться и не бросят в трудную минуту.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Подмена

Е. Велтистов «Приключения Электроника» писал об обычных подростках. В процессе общения мальчишек выясняется, что у Сергея не все в порядке с учебой. Это создает ему реальные проблемы и в школе, и дома. У Сыроежкина возникает хитроумный план: подменить себя роботом. Благо, что они практически на одно лицо.

Под предлогом развития навыков общения он предлагает Электронику пойти вместо него в школу. Так он рассчитывает решить сразу несколько проблем. Во-первых, существенно поправить свои дела в плане успеваемости в школе. Во-вторых, наладить отношения с родителями, которые пошатнулись в результате плохой учебы. И, в-третьих, обрести, наконец-то, личную свободу. Как раз последнего, по мнению Сыроежкина, ему явно не хватает.

Электроник, созданный для того, чтобы помогать людям, соглашается, не раздумывая. Просьба Сережи как раз вписывается в его концепцию познания социума.

Удивительная история любви

История эта давняя. Помещик Хвощинский был страстно влюблён в свою горничную Лушку, которая вскоре после их знакомства, еще в ранней молодости, неожиданно умерла. С тех самых пор «этот чудак» закрылся в своём имении, никуда не выходил и никого к себе не пускал, и весь остаток жизни, больше двадцати лет находился только в её комнате и насквозь просидел матрас на её кровати, предаваясь «сумасшедшим мечтам о ней». Что бы ни происходило вокруг, в деревне или в мире – всё приписывалось лушкиному влиянию. К примеру, непогода – это Лушка насылает гром, война в стране – это по её велению, неурожай – мужики чем-то не угодили Лушке.

Ивлев знал эту историю еще с детства, восхищался таким глубоким чувством и даже был немного влюблён в эту самую Лушку. Весть о том, что Хвощинский умер этой зимой, вызвала в Ивлеве былые воспоминания, давние чувства и вопросы: сумасшедший или действительно ошеломлённая, чистая душа редкого качества? По дороге домой он решил непременно заехать в опустевшее имение Хвощинского и своими глазами увидеть жилище загадочной Лушки, и, может быть, там он всё почувствует и поймет…

Анализ рассказа Бунина Грамматика любви сочинение

Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была – тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал “Грамматика любви”.

Название (с греческого языка) означает “умение читать и писать”. Под этой фразой прячется оксюморон – совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?

В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский – хозяин этой усадьбы- умер. Люди его считают чудаком. Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения.

У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну.

Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием “Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым”.

В данном произведении автор показывает, что для главного героя жена стала самым важным в жизни. Хвощинский до конца своих дней не снимал обручальное кольцо.

Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что “Грамматика любви” является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.

Бунин в своем произведении показывает, что любовь – самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.

Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни

Вариант 2

Иван Алексеевич Бунин является выдающимся писателем, которого волновала тема любви. Множество произведений он посвятил именно вопросам о том: что же значит это возвышенное чувство? Какова его продолжительность? И мысли творца излились в новеллу под названием «Грамматика любви».

Эта книга повествует о герое Ивлеве, который ненароком оказывается в разорившейся усадьбе одного хозяина, что покинул сей мир. Сын владельца дома продает все те вещи, что принадлежали когда-то отцу Хвощинскому и его возлюбленной Лушки. Хозяин «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, так как он был дворянином, ему не полагалось брать в жены крепостную. И сын получился внебрачный.

После появления на свет чудесного малыша, мать его утопилась, а Хвощинский, закрывшись от всего мира, засел в комнате, где привил пристрастие к литературе.

Чтобы забыться от тягостного горя, заглушить чувство вины перед возлюбленной, персонаж купил венчальные свечи, до конца жизни не расставался с обручальным кольцом. Так сильно любовь запала в его сердце, что он осознал, как больно терять близкого тебе человека.

Бунин показывает, что в жизни есть место любви, оно обязательно должно быть, иначе люди проживут свои жизни зря, попросту бесполезно.

Главный герой при посещении необычного места замечает на полке маленькую книгу, именуемую «Грамматикой любви», которую сын помещика готов продать за большую сумму денежных средств, несмотря на то, что это творение было очень дорогим и ценным для возлюбленных. Они клали книгу под подушку, постоянно обращались к ней.

Тем самым, писатель говорит о том, что «любовь не есть простая эпизода в нашей жизни», ибо это прекрасное чувство мимолетно, быстротечно. Любовь имеет печальное свойство заканчиваться. Она в итоге имеет трагичный конец, но это не повод не влюбляться, не открывать для себя теплое чувство.

Любовь – это восхитительно, ибо минуты, проведенные с дорогим тебе человеком, бесценны. Чудесный мир, который вы, пускай на мгновение, создаете вокруг себя, дарит свет, надежду, приятные воспоминания. Ради всего этого стоит просыпаться каждый день. «Надо жить, надо любить, надо верить», – как говорил Л.Н.

Толстой.

Пусть чувство не бесконечно длиться, пускай оно в итоге приносит боль, страдание, но важно то, что с этим надо столкнуться, испытать на себе, попробовать вкусить жизнь! Потому Бунин, несмотря на трагичный конец, считает, что любовь и есть смысл жизни, благодаря которому мир становится интереснее и прекраснее!

11 класс

Часть 1

В небольшой французской деревне живёт матушка Барберен, воспитывая восьмилетнего сына Рэми. Муж её работает в Париже каменщиком, домой не приезжает, только отправляет деньги. Рэми с матерью живут дружно и счастливо, хоть и не богато.

Через некоторое время Барберен получил на работе серьёзную травму, и попал в больницу. Он пытается получить компенсацию за полученное увечье, и подаёт жалобу в суд. Каменщик требует у жены, чтобы она продала корову, и выслала деньги, нужные для суда. Суд решил дело в пользу работодателя, и искалеченный мужчина возвращается в деревню.

Рэми становится известно, что он приёмыш. Когда-то каменщик подобрал его на улице, рассчитывая на крупное вознаграждение. Их родной сын умер, и матушка оставила найдёныша себе.

Мужчина хочет избавиться от мальчика, и продаёт его уличному артисту. Ребёнок пускается в путь со своим новым хозяином Виталисом. Старик оказался хорошим человеком, он научил мальчика грамоте и счёту, а также разбираться в нотах. В Тулузе артист попадает в тюрьму, и Рэми остаётся хозяином животных.

Однажды на берегу реки, мальчик познакомился с женщиной, которая путешествовала на яхте с больным сыном. Миссис Милиган пригласила Рэми и его труппу погостить у них на яхте до возвращения старика, на что артисты с радостью согласились. После освобождения Виталис вновь забирает их, и труппа отправляется в Париж. Там Рэми попадает к злобному Гарафоли, и знакомится с Маттиа. Узнав о жестоком обращении Гарафоли с детьми, старик забирает Рэми.

Во время сильных морозов Виталис погибает, а больного мальчика подбирает садовник Акен. У Акена мальчик живёт до тех пор, пока ураган не уничтожил все цветы садовника. Акен разорён, за неуплату долгов он попадает в долговую яму. Детей садовника разбирают родственники, а Рэми опять отправляется странствовать.

Адаптации

Кинотеатр

  • Без семьи , фильм режиссера Жоржа Монки, 1925 год.
  • Без семьи , фильм режиссера Марка Аллегре, 1934 год.
  • Без семьи , фильм режиссера Андре Мишеля , выпущенный в1958 г.по сценарию Ремо Форлани с Джино Черви (Виталис), Жоэлем Флато (Реми), Симон Ренан (леди Мэри Миллиган), Полетт Дюбост (Маман Барберин), Бернар Блиер (Гарофоли), Пьер Брассер (М. Дрисколл), Марианна Освальд ( M меня  Дрисколл), Реймонд Бушьерс (Жером Barberin), Дэниел Эмилфорк (камердинер Milligans’), Роджер Пьер и Жан-Марк Тибо (клоуны Bib и Боб).
  • Японский анимационный фильм от Тибикко Реми до Мейкен Капи (Маленький Реми и Капи Верная Собака), созданный Toei Animation в 1970 году, переизданный в японских кинотеатрах в 1975 году под названием Тибикко Реми до Мейкен Капи Йори Иэ Наки Ко (L ‘Child Без семьи).
  • Реми без семьи , фильм режиссера Антуана Блоссье в 2018 году с Малеомом Пакеном (Реми), Даниэлем Отей (Виталис), Виржини Ледуайен (мадам Харпер), Людивин Санье (мадам Барберин) и Джонатаном Заккаи (М. Барберин).

Телевидение

  •  : Sans famille , французская телеадаптация режиссера Янника Андрея , с Мишелем Витольдом в роли Витали и Андре Тэнси в роли Мер Барберин.
  •  : Rémi sans famille , японский мультсериал.
  •  : Sans famille , французская телеадаптация режиссера Жака Эрто , с Фабрисом Жоссо в роли Реми.
  •  : Без семьи , советская телеадаптация Владимира Бортко .
  •  : Иэ Наки Ко Реми , японская интерпретация сериала 1977 года, в котором Реми стала девушкой.
  •  : Das Findelkind , известный во Франции под названием Sans famille , французско-немецкая телеадаптация режиссера Жана-Даниэля Верхаэга , с Пьером Ришаром , Стефано Диониси , Вероникой Феррес , Марианной Сэгебрехт , Бернаром Фрессоном , Клодом Жаде , Марселем Доссонь , Филиппом Наоном. , Фредерик Дебан и Жюль Ситрук в роли Реми.
  •  : Марокканская телеадаптация Maktoue men chajra транслируется на канале 2M .

Главные персонажи

Sans famille — это работа, в которой много персонажей, все более или менее важных, которые отметят Реми, помогут ему в его поисках и в его жизни, особенно в поисках его матери.

  • Реми  : подкидыш.
  • Виталис  : странствующий музыкант, который купит Реми у Жерома Барберина.
  • Маттиа  : друг Реми, он умеет играть на всех инструментах и ​​поможет Реми найти свою семью.
  • Артур  : сын мадам Миллиган, ребенок-инвалид, который изо всех сил пытается пережить свою ужасную болезнь. Символ отваги, он во многом отметит Реми, к которому он очень привязан. Они впервые встречаются на Le Cygne , лодке, принадлежащей матери Артура, после того, как Реми был приговорен к бродяжничеству после ареста Виталиса в Тулузе.
  • Joli-Cœur, Capi, Zerbino и Dolce  : животные, составляющие прогулочную стаю Виталиса (первая — обезьяна, а остальные три собаки).
  • Жером Барберин  : продает Реми Мунтебанку Виталису.
  • Мадам Барберин  : приемная мать Реми.
  • Мадам Миллиган  : англичанка, мать Артура и Реми, живущая со своим сыном на барже Le Cygne , вдоль французских рек.
  • Лиза  : тихая маленькая девочка
  • Гарофоли  : Тот, кто плохо обращается с детьми, и Маттиа. Он будет в тюрьме за свои действия.
  • Дрисколлы  : Семья приемников, которые притворяются настоящей семьей Реми.

Сейчас читают

  • Краткое содержание Зулейха открывает глаза Яхиной

    Основной темой произведения является описание событий, происходящих в России в период раскулачивания в тридцатые годы двадцатого столетия.

  • Куприн

    Александр Иванович Куприн родился в дворянской семье, поступил учиться в военное училище, где предпринимал свои первые творческие шаги. Его произведение Впотьмах было написано в 1893 году, во времена учёбы, а также появилось и несколько рассказов.

  • Краткое содержание Богомолов Момент истины. В августе сорок четвёртого

    Тема войны, героизма простых людей и солдат присутствует в произведениях многих писателей. Данная книга повествует о суровом, выпавшем на долю русских военных и всего населения, периоде

  • Краткое содержание Живая шляпа Носов

    В своём рассказе Николай Носов поведал о том, какими пугливыми бывают люди, и что паника у них может начаться из – за ерунды.

  • Краткое содержание Софокл Аякс

    Изумительный памятник греческой трагедии, радующий критиков описанием образов и диалогов.

    Действие трагедии происходит перед палаткой Аякса под Троей.

«Грамматика любви», анализ рассказа Бунина

Творчество Ивана Алексеевича Бунина, бесспорно, составляет одну из лучших страниц отечественной литературы. И хотя, не приняв советской власти, он эмигрировал на Запад и почти все свои произведения написал там, за что получил Нобелевскую премию, его произведения были и остаются по духу совершенно русскими.

Излюбленной темой его творчества по праву считается тема любви. Бунин стал создавать произведения о ней в начале своей писательской карьеры, но лучшие свои новеллы собрал впоследствии в знаменитый цикл «Тёмные аллеи».

Постоянное обращение к этой теме иногда было импульсивным — в основе лежал необычный случай. Зато все вместе эти рассказы показали многогранность и многоликость любви.

Но, пожалуй, самым первым произведением о любви можно считать рассказ «Грамматика любви» (1915), которому и будет посвящен анализ.

Уже само название рассказа парадоксально: слово «грамматика» переводится с греческого языка как «искусство читать и писать буквы». Таким образом, грамматика любви воспринимается как некий оксюморон, то есть «совмещение несовместимого». С другой стороны, в таком названии содержится как будто авторская ирония: разве можно научиться любить по каким-то учебникам?

Сюжет рассказа довольно прост: «некий Ивлев», как коротко называет его автор, случайно оказывается в разорившейся усадьбе.

Ее хозяин, помещик Хвощинский, незадолго до этого умер, оставив о себе необычные слухи как об уездном чудаке, которого ждало блестящее будущее, карьера, но «вдруг свалилась на него эта любовь, эта Лушка», в итоге составившая смысл всей его дальнейшей жизни.

После рождения сына Лушка, по преданию, утопилась, а Хвощинский заперся в той комнате, где жила когда-то Лушка, и всю оставшуюся жизнь просидел затворником, читая книги. Очевидно, чтобы заглушить гнетущее чувство вины перед самим собой, он приобрел венчальные свечи и даже всю жизнь носил обручальное кольцо.

Узнав о смерти Хвощинского, Ивлев решает заехать в его имение, чтобы посмотреть на «опустевшее святилище Лушки».

Не зная, как объяснить цель своего визита, он просит у сына Хвощинского, очень миловидного молодого человека, «черного, с красивыми глазами», посмотреть библиотеку, оставшуюся от отца.

Герою важно решить для себя: «Что же за человек был этот Хвощинский? Сумасшедший или какая-то сосредоточенная на одном душа?»

Книги оказываются весьма специфического содержания: «Утренняя звезда и ночные демоны», «Размышления о таинствах мироздания», «Заклятое урочище». Герою становится ясно, «чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке».

Но только одна «крохотная» книжечка привлекает внимание Ивлева. Это была «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым», изданная почти сто лет назад

Она состояла из небольших рассуждений о любви, некоторые были подчеркнуты рукой Хвощинского, а он, по словам его сына, держал ее ночью под подушкой.

«Грамматику любви», ставшую почти молитвенником, Ивлев покупает за дорогую цену, а вспоминая незамысловатое Лушкино ожерелье — «снизку дешевеньких голубых шариков», испытывает то же, что когда-то испытал в старинном итальянском городе, глядя на реликвии одной святой.

https://youtube.com/watch?v=70rjFoL1TDc

Именно тогда читателю и становится понятно, что Ивлев — главный герой рассказа. История помещика Хвощинского и его любимой Лушки потрясла его еще в детстве. В его представлении она стала легендой. Но увидев воочию это священное место, он понимает, что чужая, казалось бы, история любви стала частью и его жизни.

Таким образом, в рассказе подчеркивается, что любовь — это великая ценность. Она возвышенна, чиста и целомудренна. Но картину семейного благополучия, как часто это бывает у Бунина, читатель не увидит, потому что человек может испытать счастье лишь на мгновение, но это мгновение останется в душе навсегда.

  • Анализ рассказа «Легкое дыхание»
  • «Темные аллеи», анализ рассказа Бунина
  • Краткое содержание произведения Бунина «Кавказ»
  • «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина
  • «Кукушка», краткое содержание произведения Бунина
  • «Вечер», анализ стихотворения Бунина
  • «Чистый Понедельник», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Лапти», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Цифры», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Антоновские яблоки», анализ рассказа Бунина
  • «Деревня», анализ повести Бунина
  • «Красавица», анализ рассказа Бунина, сочинение
  • «Листопад», анализ стихотворения Бунина
  • «Сверчок», анализ рассказа Бунина
  • «Господин из Сан-Франциско», краткое содержание рассказа Бунина

По писателю: Бунин Иван

Тайна рождения Реми

Придя в Париж, друзья узнают, что Барберен умер, но он оставил предсмертную записку. В ней адрес настоящих родителей Реми, которые живут в Лондоне. Реми и Маттиа отправляются в Англию.

По адресу, указанному в письме, живут Дрисколлы. У супругов четверо детей, с ними постоянно обитает еще и дедушка. К мальчику они проявляют полное равнодушие. Более того, выясняется, что по-французски говорит только отец. Он рассказывает главному герою, что в младенчестве его похитила девушка, которая таким образом решила отомстить ему за то, что он на ней не женился в свое время.

На ночь Реми и Маттиа оставляют спать в сарае

Друзья обращают внимание, что в дом постоянно приходят какие-то люди, приносят вещи, которые Дрисколлы тщательно прячут. Маттиа догадывается, что они занимаются скупкой краденного

Реми приходит в ужас от этой новости, начинает подозревать, что он в действительности не их сын.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: