Журнал сатирикон краткое содержание осоргин. рукописи и издания

Краткое содержание романа

«Сатирикон», по праву, считается одним из первых плутовских и авантюрных романов. Предположительно, в нем было 20 глав. Но на данный момент не сохранились ни его начало, ни конец, а только несколько глав в середине произведения.

Повествования ведется от лица главного героя. Это опытный ритор, который весьма поднаторел в своем мастерстве. Его зовут Энклопий. При этом он считается крайне неуравновешенным юношей. Он неглупый, но небезупречный с точки зрения этики и морали человек.

Жизнь свою он проводит в бегах, пытаясь скрыться от справедливого наказания, которое ждет его за убийство и ограбление, совершенное им. Также ему в вину вменяют сексуальное святотатство. Гнев на него навлек древнегреческий бог плодородия Приап. В то время, когда писался древнеримский роман «Сатирикон», культ этого бога пышно расцвел в Римской республике. В его изображениях часто использовались фаллические символы. Об этом можно с уверенностью говорить, так как до нашего времени сохранилось множество скульптур.

Энколпий путешествует вместе со своими друзьями. Вместе они приезжают в одну из эллинских колоний, которая располагается в Кампании. Это область в древней Италии. Роман «Сатирикон», краткое содержание которого позволяет составить полноценное впечатление о творчестве Петрония, подробно описывает их странствия.

В самом начале романа, по крайней мере, дошедших до нас отрывков, они гостят у римского всадника по имени Ликург. Там они переплетаются парочками, как пишет Петроний. Здесь между ними начинают завязываться любовные отношения, в том числе и на гомосексуальной почве. Энколпий и его товарищ Аскилт время от времени изменяют своим симпатиям и различным любовным ситуациям.

Аскилт увлекается юным мальчиком Гитоном, а Энколпий начинает ухаживать за прелестной Трифэной. Ведь девушки его тоже привлекают.

В следующих эпизодах действие романа перемещается в поместье богатого и влиятельного судовладельца по имени Лиха. «Сатирикон» — роман Петрония, в котором между героями возникают новые любовные переплетения. В них на этот раз принимает участие симпатичная жена судовладельца — Дорида. Когда Лиха об этом узнает, Гитону и Энколпию приходится срочно уезжать из поместья.

В пути ритор садится на корабль, который вскоре оказывается на мели. Но Энколпий не отчаивается. Он похищает дорогую мантию, которая была на статуе Исиды, а также крадет деньги у рулевого. После этого снова приезжает в поместье Ликурга.

Содержание и направленность журнала

Журнал «Сатирикон» был весьма разнообразен по содержанию и направленности: он отражал вкусы публики и определенные литературные тенденции своего времени. Публика хотела, чтобы он был сатирическим. Откликаясь на это пожелание, журнал возродил и стал укреплять старую традицию русской литературы. Он провозгласил своим учителем Салтыкова-Щедрина, что доказывает специально посвященный его памяти номер («Новый Сатирикон», № 17), вышедший к 25-й годовщине со дня смерти писателя в 1914 году. Об этом упоминает Бухов в своем стихотворении «Вспомните!», помещенном в номере: …Много вас… Подбирает капли едкой желчи, Оброненной умным стариком.

Однако после революции 1905 года эта традиция приобрела в мире прессы совсем особый характер. В период 1905—1906 годов стало издаваться множество сатирических изданий: «Молот», «Пулемет», «Жупел», «Маски», «Овод», «Зарница», «Красный смех» и др., в которых появляются, чередуя друг друга, карикатуры и стихи, часто подписанные прославленными именами из «Мира искусства» или из символистской школы. Сатира обычно была чрезвычайно резкой и жесткой, исключающей всякий юмор, в большинстве случаев окрашенной в трагические тона: это было время, когда образы смерти, крови, убийства заполнили и живопись, и литературу.

Группа «Сатирикона», отвечая вкусам времени (близким Леониду Андрееву), подхватила эту традицию и внесла в нее свой вклад. Много раз журнал помещал в весьма мрачных тонах намеки на репрессии по отношению к оппозиции, например под видом описаний казней способом сажания на кол в Персии.

Таким образом, с одной стороны, «Сатирикон» развивает темы, которые a priori исключают смех. В его произведениях звучит отчаяние, как политическое, так и нравственное, которое порой действительно становится общим местом. Некоторые стихотворения откровенно впадают в революционный пафос. Особенно к нему склонен Князев.

«Сейчас, — пишет Аверченко, — вся Великая Русь корчится во сне, погруженная в смертельную скуку». Эта фраза была рассчитана на комический эффект: скука и пошлость считались постыдными, и принято было постоянно напоминать, что им противостоят идеалы, энтузиазм, благородные душевные порывы; но эта почти обязательная рекомендация уже давно стала больше риторической формулой, чем реальным источником вдохновения.

Краткое содержание История государства Российского в сокращении по томам (Карамзин Н. М.)

Источником исторических фактов для автора служили древние летописи. Некоторые из них в научный оборот им были введены впервые. Например, именно Карамзин нашел Ипатьевскую летопись. Чтобы не утяжелять свой связный рассказ, многие детали и подробности Карамзин вынес в отдельный том для примечаний. Именно они были особенно ценны для науки.

Карамзин в предисловии своей книги отмечал особую важность истории как таковой и подчеркивал ее исключительную роль в жизни человека и общества. Карамзин полагал, что история России не менее важная, удивительная и интересная, чем мировая

Затем он описывает источники, с помощью которых ему удалось воссоздать ход и картину исторических событий

Карамзин полагал, что история России не менее важная, удивительная и интересная, чем мировая. Затем он описывает источники, с помощью которых ему удалось воссоздать ход и картину исторических событий.

В качестве одного из лучших образцов подобного рода трудов Карамзин признавал Историю упадка и крушения Римской империи” Гиббона. Неспроста работа Гиббона и работа Карамзина имеют некоторые сходства. Так Гиббон в своей работе с помощью описания исторических событий, утверждает свой тезис о том, что упадок нравов неминуемо приводит к развалу государственности. А Карамзин через весь свой труд проводит мысль о том, что сильная самодержавная власть нужна России и благотворно влияет на ее развитие.

Первый том содержит описания народов, которые проживали на территории современной России. Там раскрываются истоки славян, их конфликты с варягами, отношения

греков с племенами, которые жили на территории будущей Руси. Потом Карамзин рассказывает о первых русских князях, об их правлении в духе норманской теории. В следующих томах автор описывает все важнейшие события русской истории до 1612 года.

Можно сказать, что в своей работе Карамзин выступал больше как писатель, нежели историк, потому что большое внимание уделял языку и стилю повествования. Труд Карамзина написан в традициях классицизма, об этом нам говорит тот факт, что зачастую рассказ о каком-либо историческом событии завершает эмоциональное отступление или сентенция

Именно Карамзин из первых писателей начал использовать букву “е”, но в истории обошелся без этого, используя везде привычное “е”. С. Мирский говорил о том, что даже литературные консерваторы за “Историю” простили ему все грехи

Труд Карамзина написан в традициях классицизма, об этом нам говорит тот факт, что зачастую рассказ о каком-либо историческом событии завершает эмоциональное отступление или сентенция. Именно Карамзин из первых писателей начал использовать букву “е”, но в истории обошелся без этого, используя везде привычное “е”. С. Мирский говорил о том, что даже литературные консерваторы за “Историю” простили ему все грехи.

Эквилибрист. Михаил Катюричев. Я никогда не буду здесь своим

Идеальный пример становления автора вместе с книгой. История рассказывает о молодом человеке, который попадает в мир магии тёмным магом, единственным на всю страну, которого бояться и ненавидят. Его не убивают только из-за какого-то пресловутого Равновесия. Герой страдает всю книгу, его предают, он всё равно выпутывается, а его снова предают. Только он начал кому-то верить и вот опять. 

Довольно жестокая мысль об изгое по праву рождения, читай «не такой, как всё», но с не самыми весёлыми победами. 

Серия «Эквилибрист» от автора Михаил Катюричев.

Живой язык повествования без лишнего нытья, но с преодолением. Во многом, цикл жестокий, поэтому можно отнести к жанру дарк фэнтези. О жанрах мы рассказывали в статье Поджанры и виды фэнтези.

Убийство в повести Альбера Камю

Есть у главного героя друг по имени Раймон. Официально он работает кладовщиком, неофициально – сутенером. Как-то раз он очень сильно повздорил со своей возлюбленной, посему брат девушки решил отомстить ему. В схватке, один из противников режет друга Мерсо ножом. За исключением этого, никто не получил серьезных увечий. Но, как говорится, дальше – больше. На обратном пути Мерсо со своим другом вновь встречают одного из нападавших.

Что интересно, Мерсо стреляет в противника не из-за мести. Вообще, довольно трудно описать, что испытывал главный герой в тот момент и что побудило его на такой поступок. Это могла быть яркость солнца, которое нещадно слепило Мерсо, или же безразличие ко всему вокруг, а могла и повлиять общая обстановка последней недели. Это убийство является коренным моментом в повести. Оно разделяет историю на две части: “до” и “после”.

Главный герой — Мерсо

Мерсо в повести Камю показывается как маргинальный или “отчужденный” от общества человек (отсюда и название). Он “чужой” во многих отношениях. Во-первых, он французский колонист в Алжире, где подавляющее число населения составляют арабы. Во-вторых, он кажется отрезанным от нормальных чувств, в основном из-за своего желания жить честно, без притворства. Мерсо не хочет показывать ложные эмоции и чувства только потому, что они более ожидаемы. Но оглядываясь назад, он понимает, что именно за это его и осуждают больше всего.

Отношение к религии и вере

Встреча Мерсо с тюремным священником обеспечивает еще одну мощную сцену. К нему в камеру приходи священник, что бы преступник покаялся в содеянном. Но все приобретает совершенно другой оборот, нежели хотел представитель церкви. Мерсо не находит необходимости верить в Бога. Мало этого, он еще и пытается убедить священника в этом, но у него ничего не выходит. В споре, главный герой становится все более раздражительным и доходит до того состояния, когда просто не может себя сдерживать.

Фабула повести Альбера Камю «Посторонний»

Фабула заключается в том, что Альбер Камю использовал “Постороннего” как платформу для исследования абсурда нашей жизни. Он исследует концепцию нашей жизни, а затем излагает ее читателям на бумаге. Однако, Камю не называл себя философом. На самом деле, он отрекся от ”кабинетной философии” и утверждал, что сидеть и просто думать недостаточно. Нужно жить жизнью, как бы обыденно это не звучало. Он также не идентифицировал себя как экзистенциалист. Он согласился с некоторыми сторонниками экзистенциалистской мысли по типу, что жизнь может и не имеет внутреннего смысла. Но и при этом он критиковал других за их стремление к личному смыслу.

Концепция абсурда Альбера Камю вместо этого умоляла людей принять отсутствие смысла жизни и восстать, радуясь тому, что предлагает жизнь. Элементы этой философии можно увидеть в Мерсо. Он отказывается вести себя так, как будто видит смысл там, где его на самом деле нет. Подобные мысли можно увидеть и в другом произведении автора – эссе «Миф о Сизифе». Сам автор Постороннего выразился в предисловии: Мерсо “не играет в игру”.

Влияние событий в жизни Альбера Камю на создание повести

Камю написал “Постороннего” на месте трагедии и страдания. Его отец погиб в Первую мировую войну, a разворачивающаяся бойня Второй мировой заставила писателя задуматься о жизни и ее назначении. Помимо этого, Альбер Камю был свидетелем жестокого обращения французов с коренным населением во время оккупации Алжира, начавшейся в первой половине XIX века.

Пример конфликта можно увидеть в убийстве “араба”, единственное имя, которое он использует для обозначения брата возлюбленной Раймона. Альбер Камю опубликовал повесть в то время, когда алжирцы требовали политической автономии с наибольшей силой. Хоть Франция и расширила некоторые права в 1940-х годах, продолжающиеся конфликты и невыполненные обещания большей независимости завершились началом Алжирской войны в 1954 году.

О ком писал «Сатирикон»

На самом деле единственный общественный слой, которым заполнены страницы «Сатирикона», — это именно мелкая буржуазия, то мещанство, присутствие которого ощущается среди как читателей, так и авторов журнала. Стихотворение Красного, датированное 1908 годом, демонстрирует, может быть не совсем осознанно для самого автора, что старые русские мифы утрачивают свою силу. Стихотворение построено на контрасте между темами ведущихся в обществе разговоров (свобода, родина, возмущение, жертвенность) и их материальной основой — рестораном, вечеринкой и т.п. (№ 10, 1908):

О, что может быть прелестней, Чем хожденья в мир исканий, Где лишь жертвой славен путь… Но гораздо интересней Прочитать о том в романе И за кофеем вздохнуть…

Может быть, намерением поэта было стремление высмеять мягкотелость среднего интеллигента, но производимый стихотворением эффект — совсем иной, ибо полярность этих идей уж слишком смешна.

Бесстрашие Антигоны

Несмотря на угрозы, Антигона отправилась к Исмене с просьбой поддержать её в идее по-человечески проститься с братом. Испуганная сестра не желала слушать уверений Антигоны. Она напоминала об участи, что постигла мать и отца девушек, о противостоянии братьев, что привело к трагедии.

Антигона не желала слушать этих слов. Она согласна была вынести всё, только бы исполнить свой долг перед погибшим братом. Вопреки законам и запретам Антигона похоронила тело Полиника.

Жан-Жозеф Бенжамен-Констан «Антигона у тела Полиника», 1868 годМестонахождение: Музей Августинцев, Тулуза, Франция

Узнав, что тело изменника было присыпано землёй, Креонт пришёл в ярость. Он потребовал найти “преступника”, а Антигона не отрицала своей “вины”. Фиванский царь приказал казнить девушку. Узнав об участи, что грозит сестре, Исмена выбежала из дворца, заявив, что и она была причастна к “преступлению”. В ответ на это Антигона заявила, что Исмена наговаривает на себя – она сама уже осознанно выбрала смерть.

Финал трагедии Софокла «Антигона» наполнен особым драматизмом. Антигону ведут на казнь, однако она не боится смерти. Она кажется истинной царицей, что ставит долг выше всего – даже самой жизни. Её последние слова звучат призывом к народу. Она не раскаивается в своём поступке – напротив, говорит о том, что никто не должен забывать о своих родных – по какую сторону противостояния они не были бы. Человечность и истина – вот к чему призывает обречённая Антигона перед казнью.

Картина на обложке: Шарль Жалабер «Антигона и Эдип покидают Фивы», 1842 год. Картина находится в Музее изобразительных искусств, Марсель, Франция

Стиль английского юмора

Некоторые авторы восприняли стиль английского юмора, и первой среди них была Тэффи, чьи стилистические приемы и обороты являют собой образцы чисто английской манеры. Таков, например, «капитан, который озирался вокруг круглыми глазами с видом человека, только что вынутого из воды» («Взамен политики»). Сюжеты Тэффи воспроизводят прием английского юмора, который достигает комического эффекта, вводя абсурд в обыденные ситуации — например, сюжет о мелком чиновнике, который выиграл в лотерею лошадь и попал в безвыходное положение, так как она быстро довела его до полного разорения («Даровой конь»). Кроме того, «Сатирикон» нередко публиковал иностранных юмористов, в частности Марка Твена.

Популярные сегодня пересказы

  • Огниво — краткое содержание сказки Андерсена Бравый солдат возвращается с войны домой. Он в хорошем расположении духа, бодр, весел и готов к новым свершениям на гражданском поприще. Дорога лежит через лес, в котором он встречает странноватую старуху. Та оказывается колдуньей.
  • Крестьянские дети — краткое содержание поэмы Некрасова В поэме «Крестьянские дети» Николай Некрасов описывает свои наблюдения за деревенскими ребятишками. Однажды, устав после охоты, поэт крепко заснул в сарае. Проснувшись
  • Белолобый — краткое содержание рассказа Чехов Антон Павлович Чехов прославился в русской литературе как автор иронических миниатюрных рассказов. В его произведениях высмеиваются человеческие слабости, пороки, недостатки. Делается это точно
  • Краткое содержание романа Энергичные люди Шукшина Произведение по жанру является сатиристическим. В нем речь идет о супружеской паре Аристархе и Вере Кузькиных. Аристарх по профессии является заведующим магазина, а его супруга продавцом в магазине ювелирных изделий

Основные авторы

Группа «Сатирикона» оформилась к 1908 году; первый номер журнала вышел 3 апреля. На страницах нового еженедельного журнала стали появляться юмористические рисунки и карикатуры, подписанные Радаковым (1879—1942), Ре-ми (псевдоним Ремизова-Васильева), Бенуа, Добужинским. Рисунки эти часто сопровождались небольшими стихотворениями; кроме того, журнал уделял много места сатирической поэзии. Среди постоянных сотрудников «Сатирикона» следует назвать Петра Потемкина (1886 — 1926), Василия Князева (1877 — 1937 или 1938), акмеиста Сергея Городецкого (1884 — 1967), Владимира Воинова (1878 — 1938), Евгения Венского (псевдоним Евгения Пяткина, 1885 — 1943), Красного (псевдоним Константина Антипова, 1883 — 1919), Самуила Маршака (1887 — 1964), Аркадия Бухова (1889 — 1946), Владимира Лихачева (1849 — 1910), Дмитрия Цензора (1877 — 1947), Николая Шебуева (1874 — 1937).

Саша Черный, несомненно, самый одаренный из авторов группы, покинул журнал в 1911 году, успев опубликовать там множество произведений.

Из прозаиков группы нужно назвать, кроме Аверченко, Тэффи (псевдоним Надежды Лохвицкой, в замужестве Бучинской, 1872 — 1952), Осипа Дымова (псевдоним Осипа Перельмана)…

Завещание Трималхиона

Во время пира Трималхион настолько расчувствовался, что решил огласить для всех собравшихся свое завещание. В нем он много внимания уделяет описанию пышного надгробия, которое он желает получить, а также сам сочиняет хвалебную надпись, которая на нем будет высечена. В этом тексте подробнейшим образом перечисляются все его заслуги и регалии.

От переполняющих его чувств он растрогался еще больше и решил произнести речь. Ее приводит в своем романе Петроний. Он отмечает, что считает и рабов за людей, потому что они, как и остальные люди, вскормлены материнским молоком. Но он верит, что настанет время, когда и они смогут вдоволь насладиться свободой. В своем завещании он обещает, что отпустит всех на свободу после своей смерти. Заявив об этом, он искренне надеется, что челядь теперь будет любить его еще больше, чем прежде.

Между тем Энколпий с друзьями отправляется в дальнейшие странствия. Они приезжают в роскошную художественную галерею. В романе ее называют пинакотекой, такое обозначение было принято в Древнем Риме. Там они любуются полотнами эллинских художников. А также знакомятся со старым поэтом Эвмолпом, с которым уже не расстаются до самого конца повествования.

Эвмолп практически все время говорит исключительно стихами. За это его нередко бьют камнями. Причем не всегда справедливо, потому что тексты его бывают весьма неплохими.

Роман «Сатирикон», анализ которого позволяет наглядно представить, какими были отношения в древнеримском обществе, демонстрирует самые различные человеческие слабости и пороки. Он часто их высмеивает. Например, тщеславия, безвкусие, графоманство и другие.

Графоманом, по сути, является Эвмолп. Именно его стихи, в основном, прерывают прозаическую канву этого романа. К тому же старик часто рассуждает с Энколпием об искусстве. Не все спутники участвуют в их спорах, остальным не хватает образования.

Тем временем Гитон возвращается к Энколпию, объясняя свою измену ошибкой и страхом.

Жанр «Сатирикона»

С тем, что «Сатирикон» — это действительно роман, многие специалисты спорят до сих пор. По сути, этот вопрос остается открытым и дискуссионным. Во многом из-за того, что применение этого термина к античному произведению может быть только условным. Строгой системы жанров в то время попросту не существовало.

По факту, это смесь прозаического и стихотворного текста, которая характерна для популярной в то время менипповой сатиры. Так назывался особый жанр античной литературы, который заключал в себе симбиоз философских рассуждений и пародийной сатиры.

В тексте органично сочетались между собой поэзия и проза, отсюда и само его название «сатура». В дословном переводе с древнеримского это означало «фруктовое ассорти», некую смесь. Это немного помогает определить, чем же является роман «Сатирикон». Жанр этого произведения — авантюрно-сатирический роман, являющийся яркой пародией греческого любовного романа.

Объектный поход — Руслан Ароматов. Удачное попадание в запросы читателей

Атмосфера — главное достоинство книги. Автор не претендует на звание лучшего фантаста, но подошёл к созданию своего детища с душой. Это чувствуется, когда главный герой ассоциирует движение по жизни с восхождением на гору — Руслан явно занимается альпинизмом. 

Ароматов, как ребёнок, который узнаёт что-то новое — сразу же восторженно делиться этим со своими читателями. Автор восторженно рассказывает о подземельях гномов, их величественных городах — создаётся ощущение присутствие внутри мира. Главный герой смешной и целеустремлённый. Он нравится девушкам, людям, которые его встречают — понравится и читателю. Автор не делает из героя миссию и «супер крутого» героя, на которого все смотрят с воздыханием. 

Дэн случайно окажется в магическом мире, но основная особенность его приключений в красочной наполненности. Он как будто путешествует по миру, людям и магическим нишам, рассказывая нам о своём трипе. Это подкупает.

Руслан Ароматов — цикл «Объектный поход.

Интересная магия, которая построена по принципу «заклинание — программа». А главный герой во всём действии, как творец, который стремится к творчеству и красоте. Вот он создаёт новое заклинание, которое выбивается из общих законов, вот идёт изучать фехтование, но как будто из эстетичного интереса.

Читатель сможет найти много связей со своей жизни: о том, как преодолевать трудности, о постоянном стремлении к познанию. 

После порядочного времени, проведённого с героем, автор наигрался и начал создавать полноценную картину мира. Теперь мы видим интересные идеи о мироустройстве, войне вселенных и рас. 

Ещё одна особенность: книги жанра фантастических попаданцев чаще всего изобилуют невероятными магами, которым никто не помеха и море по колено. Автор придумал своего рода режим запрета заклинаний, который уравнивает их с обычными людьми в определённом пространстве. В этой, казалось бы, мелочи проявляется весь стиль автора, его точность в мелочах и уравновешивании сил его мира.

Какой порядок в серии «Объектный поход»

  1. 1. Объектный поход (2007)
  2. 1.1 Необъявленная перемена (2007)
  3. 2. Точка сборки (2008)

Обязательно к прочтению, потому что автор отвечает всем критериям выбор автор-попаданца: вас погружает в сюжет, читается легко и персонаж эмоции.

Приемы сказки и народного творчества в «Сатириконе»

Другой излюбленный прием «Сатирикона» — сказка. Здесь его авторы охотно следовали за Козьмой Прутковым, в котором они признавали своего предшественника. В 1913 году его памяти был посвящен специальный номер (№ 3). Один из сотрудников «Сатирикона», Борис Владимирович Жикович, подписывался именем Иван Козьмич Прутков, как сын вымышленного писателя. Тем не менее его сказки, как правило, сатирические, в них нет абсурда, как у Козьмы Пруткова. Так, басня «Мозги и ночь» (1914) высмеивает спиритизм, хотя и написана в стиле Пруткова.

«Сатирикон» охотно использовал и источники народного творчества: ярмарочный комизм, четверостишия в стиле частушек, которые Потемкин и Князев собирали по деревням. Если у Князева частушки служат «опрощению» поэзии, то у Потемкина, особенно в «Герани», с помощью народного стиля вводятся очень живые комические мотивы в описаниях жизни петербургского простонародья («Жених»).

Не пил он сивухи, Но пил понемножку, Медную в ухе Носил он сережку.

Здесь комическое достигается введением в стихи языка и повадок простого народа: писаря, ремесленника, рабочего, мелкого торговца и т.п. Такая поэзия, типично городская и комично-добродушная, предвосхищает жанры, которые разовьются в 20-е годы.

Анализ и разбор повести Альбера Камю «Посторонний»

Начну свой анализ повести с завязки «Постороннего». Все начинается с того, что Мерсо читает телеграмму, информирующую его о смерти матери. На первых страницах автор показывает героя, как какое-то бесчувственное создание. Он не хочет посмотреть на тело своей матери перед церемонией, а затем спокойно распивает кофе и курит в пару метрах от гроба. Пока все близкие на похоронах плачут, Мерсо изнемогает от жары и думает о том, как придет в свою прохладную квартиру. На следующий день главный герой и вовсе, решил пойти в кинотеатр на комедию со своей любовницей.

Такое отношение героя к происходящему вызывает единственный вопрос: “Да что с этим парнем не так?”. Что интересно, чем больше ты читаешь повесть, тем больше начинаешь заблуждаться в собственных выводах. Единственное, что можно сказать с уверенностью: Мерсо – весьма противоречивая личность, которую можно обсуждать и обсуждать.

Рассказ «Улыбка» на сайте Топ книг

Стремление крушить и уничтожать прочно засело в человеке. Особенно, если дать ему волю. Особенно, если в прошлом было несладко и нужно во что бы то ни стало отомстить тому, что причиняло боль. В рассказе Рэя Бредбери «Улыбка» объектом для такого безумного мщения является цивилизация. Ненависть к ней у людей, живущих в две тысячи шестьдесят первом году, проявляется и в дикой радости, когда представилась возможность разбить последний автомобиль кувалдой (они даже бросали из-за этого жребий), и в безумном смехе, когда рвали и жгли книги на площади… Никто не видит доброго в цивилизации и не помнит её без войны. Люди присутствуют на своеобразном празднике безумия и ненависти – ко всему прекрасному, к культуре вообще

Внимание жителей города приковано к картине. Еще с пяти часов утра образовалась длинная очередь

За чем? Чтобы полюбоваться на произведение искусства? Отнюдь нет! Чтобы… плюнуть в неё! В очередь стал маленький мальчик по имени Том. Он единственный, кто видит в картине хорошее: «Говорят, она улыбается…», «Говорят, она сделана из краски и холста».

Кто-то в толпе выразил мнение, что найдется человек, у которого душа лежит к красивому… Подошла очередь Тома. Он колебался. Не было желания плевать и осквернять картину (как мальчик узнал позже, её звали «Мона Лиза»). И вдруг верховой объявил, что каждый желающий может поучаствовать в уничтожении холста. Толпа ринулась на картину с диким воем, увлекая за собою и мальчика. Еще немного – и кусок холста оказался у Тома в руках. Он видел неиствовавших безумцев, пинающих и разрывающих картину в мелкие клочья.

Мальчик бежал через весь город, пока снова не очутился дома. Здесь все то же: недовольство отца, брата, которому пришлось одному работать на огороде, матери. Серая обыденность. Но Том держит настоящую драгоценность. Это улыбка, лежащая на его ладони и согревающая своей добротой и лаской. И это – надежда, что все еще может измениться к лучшему.

Оригинальность сюжета

А теперь немного о том, как читатели отзываются о самом рассказе «Улыбка». То, что он светлый и хороший, ясно видно из цитат: «…Это лучший рассказ за историю фантастики», «Хочу продолжения», «Пронести частичку светлого, не растрачиваясь на отчаяние, гнев и зависть – вот ценности, о которых человек должен помнить все время», «Читайте, читайте, читайте и еще раз читайте!», «Такой короткий рассказ, а так сильно задел», «Хотелось, чтобы в этом не было предсказания прошлого»

И если люди понимают рассказ талантливого писателя так правильно, извлекая для себя полезное и важное, значит автор добился намеченной цели

Влияние Ювенала

Анализируя это произведение, можно заметить сильное влияние, которое оказывалось на роман «Сатирикон». Ювенал сыграл в этом одну из ключевых ролей. Это римский поэт, написавший гекзаметром знаменитые «Сатиры». Сегодня они распределены по пяти книгам.

Во многом его имя стало нарицательным для обозначения самого жанра сатиры. В нем обязательно предполагается гневное обличение человеческих пороков, а также высмеивание автором нравов, которые ему кажутся неуместными.

Романом «Сатирикон» или произведениями Ювенала в свое время зачитывались многие поклонники такой литературы. В них встречается много похожих сцен и эпизодов. Очевидно, что один из авторов учился у другого и подмечал самые удачные находки. На роман «Сатирикон» Ювенал оказал существенное влияние.

Автор Гай Петроний (Арбитр)

Гай Петроний Арбитр

САТИРИКОН

Перевод с латинского Б. Ярхо.

1. …Но разве не тем же безумием одержимы декламаторы, вопящие: «Эти раны я получил, сражаясь за свободу отечества, ради вас я потерял этот глаз. Дайте мне вожатого, да отведет он меня к чадам моим, ибо не держат изувеченные стопы тела моего».

Впрочем, все это еще было бы терпимо, если бы открывало стремящимся путь к красноречию. Но пока от всей этой высокопарности, этих велеречиво-пустых сентенций одна польза: стоит попасть на форум, кажется, будто ты попал в другую часть света. Потому, я думаю, и выходят дети из школ дураки дураками, что ничего жизненного, обычного они там не видят и не слышат, а только и узнаю́т что про пиратов, торчащих с цепями на морском берегу, про тиранов, подписывающих указы с повелением детям обезглавливать собственных отцов, да про дев, приносимых в жертву по три сразу, а то и больше, по слову оракула, во избавление от чумы, да еще учатся говорить сладко да гладко, так что все слова и дела похожи на шарики, посыпанные маком и кунжутом.

2. Разве можно на такой пище добиться тонкого вкуса? Да не больше, чем благоухать, живя на кухне. О риторы, не во гнев вам будь сказано, вы-то и погубили красноречие! Из-за вашего звонкого пустословия сделалось оно общим посмешищем, по вашей вине бессильным и дряхлым стало тело речи. Юноши не упражнялись в «декламациях» в те времена, когда Софокл и Еврипид находили слова, какие были необходимы. Начетчик, не видавший солнца, еще не губил дарований во дни, когда даже Пиндар и девять лириков не дерзали писать гомеровым стихом. Да что говорить о поэтах! Ведь ни Платон, ни Демосфен, конечно, не предавались такого рода упражнениям. Истинно возвышенное и, так сказать, целомудренное красноречие прекрасно своей природной красотой, а не вычурностью и напыщенностью. Лишь недавно это надутое, пустое многоречие прокралось в Афины из Азии и, словно вредоносная звезда, наслало заразу, овладевшую умами молодежи, стремящейся к возвышенному, и вот, когда подточены были законы красноречия, оно замерло в застое и онемело. Кто из потомков достиг славы Фукидида или Гиперида? Даже стихи более не блещут здоровым румянцем: все они точно вскормлены одной и той же пищей; ни одно не доживает до седых волос. Живописи суждена та же участь, после того как наглость египтян донельзя упростила это высокое искусство.

3. Агамемнон не мог потерпеть, чтобы я дольше разглагольствовал под портиком, чем он потел в школе.

— Юноша, — сказал он, — речь твоя не считается со вкусами толпы и полна здравого смысла, что теперь особенно редко встречается. Поэтому я не скрою от тебя тайн нашего искусства. Менее всего виноваты в этом деле учителя, которым поневоле приходится бесноваться среди бесноватых. Ибо, начни учителя преподавать не то, что нравится мальчишкам, — «они остались бы в школах одни», как сказал Цицерон. В этом случае они поступают совершенно как льстецы-притворщики, желающие попасть на обед к богачу: только о том и заботятся, как бы сказать что-нибудь такое, что, по их мнению, приятно слушателям, ибо без силков лести им никогда не добиться своего. Вот так и учитель красноречия: если, подобно рыбаку, он не взденет на крючок ту приманку, на которую рыбешка наверняка клюнет, то и останется сидеть на скале без надежды на улов.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школа Джордана
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: