Песнь 2 – краткое содержание
Завистливый Рогдай кипел такой ненавистью к Руслану, что решил вернуться с пути, догнать и убить его. Но перепутав издалека свою жертву, он по ошибке налетел на Фарлафа. Фарлаф остался невредим, но пришёл от этого нападения в такой страх, что легко принял совет явившейся к нему Наины: не искать больше Людмилы, а вернуться домой.
Рогдай всё же догнал Руслана, но в жестокой схватке с ним потерпел поражение. Руслан бросил Рогдая в Днепр, где тот стал мужем речной русалки.
Похищенная же Людмила же проснулась утром в одиночестве на роскошной постели в замке Черномора. Выйдя гулять в великолепный сад, полный благоуханных растений, прекрасных статуй и водопадов, она с тоски думала о самоубийстве. Вечером волшебная сила перенесла её по воздуху назад в спальню. Туда к ней вскоре пришёл Черномор – бритый, горбатый карлик с длинной бородой, которую несло перед ним на подушках множество слуг-арапов. Испуганная Людмила вскочила и с визгом сбила с колдуна колпак. Смешавшийся Черномор убежал, запутавшись в бороде. За ним ретировались и его рабы.
ПРЕДИСЛОВИЕ БРЭДЛИ ПИРСОНА
Хотя прошло уже несколько лет со времени описываемых здесь событий, рассказывая о них, я воспользуюсь новейшим повествовательным приемом, когда прожектор восприятия переходит от одного настоящего мгновения к другому, памятуя о минувшем, но не ведая предстоящего. Иначе говоря, я воплощусь опять в свое прошедшее «я» и для наглядности буду исходить только из фактов того времени — времени, во многих отношениях отличного от нынешнего. Так, например, я буду говорить: «Мне пятьдесят восемь лет», как было мне тогда. И я буду судить о людях неточно, быть может, даже несправедливо, как судил о них тогда, а не в свете позднейшей мудрости. Но мудрость — ибо я, надеюсь, что справедливо считаю это мудростью, — не вовсе отсутствует в рассказе. В какой-то мере она все равно неизбежно должна будет «озарять» его. Произведение искусства равно своему создателю. Оно не может быть больше, чем он. Как не может в данном случае быть и меньше. Добродетели имеют тайные имена; добродетель сама по себе тайна, недоступная уму
Таинственно все, что важно. Я не сделаю попытки описать или назвать то, чему выучился в строгой простоте той жизни, какой я живу в последнее время
Надеюсь, что стал мудрее и милосерднее, чем был тогда, — счастливее я стал несомненно, — и что свет мудрости, падая на фигуру простака, выявит не только его заблуждения, но и строгий облик правды.
Учитесь на ваших неудачных отношениях.
Вместо того, чтобы гадать, почему Вселенная наполняет вашу жизнь неудачными отношениями с другими людьми, попытайтесь взглянуть на это немного иначе, и вместо того, чтобы клясть судьбу-злодейку, подумать о том, какие жизненные уроки вы могли бы извлечь из этих отношений.
Вполне возможно, что именно эти жизненные уроки способны помочь вам обрести эмоциональную стойкость и мудрость, нужные для того, чтобы однажды встретить свою родственную душу.
Научившись на ваших неудачных отношениях всему, чему можно, вы обретаете истинную независимость, и благодаря этому повышаете частоту вибрации вашей души. А душу, вибрирующую на более высокой частоте, куда проще почувствовать на расстоянии.
Каждый из этих жизненных уроков помогает еще немного приблизиться к вашей родственной душе.
Цитаты автора
Наша публика так еще молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце ее не находит нравоучения.
Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины
Привычка – вторая натура
Меня невольно поразила способность русского человека применяться к обычаям тех народов, среди которых ему случается жить.
Что началось необыкновенным образом, то должно так же и кончиться
История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она – следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного желания возбудить участие или удивление.
Критическое мышление и христианин
Думаю, что все согласятся, что христианину нужно учиться критическому библейскому мышлению. Мы находим эту идею и в Писании.
Например, Иоанн призывает христиан, в первом своем послании, испытывать духов. Этот призыв заключается в том, что нужно проверять лжеучителей — людей, которые несут определенную информацию. Иоанн говорит, что нужно уметь оценивать, что эти люди говорят и понять, соответствует это истине или нет.
Также Павел писал о младенцах в послании к Ефесянам. Так он называет взрослых людей. Но почему? Потому что они колеблемы всяким ветром учения, по лукавству людей, по хитрому искусству обольщения. Павел говорит, что есть люди, которые услышав новое учение, не анализируют его, но тут же принимают. И это похоже на листок, который ветер гоняет в разные стороны. Они не устойчивы, они плохо знают истину, они — младенцы.
Мы постоянно сталкиваемся с различными идеями и эти идеи могут формировать наше мышление. Но не все идеи проходят испытание на истинность
Поэтому жизненно важно все больше познавая истину, заботиться о том, чтобы она формировала наше мировоззрение, меняла наше мышление. Важно научиться постоянно все сверять с лекалом Божьего Слова, идет ли речь о книге, фильме, статье в журнале, богословской идее, прослушиваемой проповеди, рассказе друга или подруги и так далее.
Именно с такой позиции и будет попытка разобрать книгу «Пять языков любви» в этой статье.
О каких языках любви идет речь?
Слова поощрения. Это первый язык любви Чепмена. Каждый из нас нуждается в ободрении, поддержке, утешении, похвале. Это способ выразить любовь к другому человеку. Это просто добрые и доброжелательные слова.
И есть люди, которые понимают такой язык. Они будут чувствовать себя любимыми в том случае, если человек рядом будет не критиковать, не ругаться, а говорить с чувством уважения, иногда восхищения. Если будет не требовать, а просить.
Гари пишет: «Если вы не отличаетесь красноречием, если этот язык чужой вам, но вам кажется, что он родной для вашего супруга, обзаведитесь записной книжкой».
Второй язык любви – это время. Супругам важно проводить вместе время. Иметь общие занятия, может быть увлечения
Ходить на прогулки или свидания, ездить на отдых
Просто сидеть вечерами и разговаривать, уделяя все внимание супругу, а не смотреть телевизор.
И для некоторых людей это основной язык любви. Некоторым женам кажется, что их не любят, когда им не уделяют времени.
Третий язык любви – подарки. Это отличный способ выразить свою любовь к человеку – сделать ему приятное тем, чтобы подарить что-то. Подарок дорогой или не очень, купленный, или сделанный своими руками — все равно. Автор изучал культуру многих народов и практически во всех народах есть традиция дарить подарки. Кажется, что это некий универсальный способ выразить свою любовь к другому человеку.
Четвертый язык любви – помощь. Очень часто супругам кажется, что в семье нет любви от того, что один из них не помогает другому. Например, муж приходит с работы и ложится отдыхать. Жена же продолжает быть с детьми и заниматься домашними делами. Такая жена будет сомневаться, любит ли её муж, ведь он совсем не помогает ей. Все потому, что её язык – помощь. Или наоборот. Муж помогает все делать по дому, потому что считает, что так выражает свою любовь, а жене нужны больше беседы, разговоры и уделенное время. Ведь её язык любви – время.
Пятый язык – это прикосновения. Мы уже говорили, что это объятия, прикосновения и тому подобное. Автор приводит пример младенцев, которые воспринимают любовь через прикосновения. Доказано, что дети, которых не носят на руках в младенчестве, гораздо чаще болеют и хуже поправляются.
Итак, вот пять языков любви и основная проблема, согласно автору, в том, что мы не понимаем язык любви другого человека и неправильным языком, непонятным ему выражаем свою любовь. Ему нужно подарки дарить, а мы прикасаемся. Ему нужно время уделять, а мы помогаем по дому.
Источник лжи
Ложь — это искажение истины. Для нас, христиан, истина — это Господь: «Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь» (Ин. 14:6). Если ложь — искажение истины, то источник её — тот, кто противится Богу и борется с Ним, то есть дьявол: «Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» (Ин. 8:44).
Именно ложью дьявол соблазнил первых людей в раю, когда спрашивал, правда ли, что Бог запретил вкушать от всякого древа. Он сознательно искажает слова Бога и благодаря этому пытается найти подход к Адаму и Еве: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел» (Быт. 3:1-6).
Попавшись на его уловку, первые люди начали лгать — Богу, друг другу, самим себе. Ложь становится не только поступком, но повреждением природы, болезнью, которой человечество больно до сих пор. Наверное, нет такого человека, который не был бы искажён ложью изнутри. Об этом говорит Священное Писание: «Всякий человек ложь» (Пс. 115:2), «Бог верен, а всякий человек лжив» (Рим. 3:4).
Нужно отметить, что некоторые философы, социологи, антропологи оправдывают ложь с точки зрения истории общества. Дескать, если бы не было лжи, люди не смогли бы строить отношения друг с другом: есть ситуации, когда, сказав правду, к ближнему просто не найдёшь подход. Получается, большая заслуга в развитии человеческого социума заключается именно в способности людей лгать друг другу. Думаю, это неоднозначное утверждение, оставим его мыслителям, а мы как люди верующие рассмотрим ложь с точки зрения христианской аскетики.
Ваша родственная душа уже избрана Вселенной.
Ваша родственная душа и все прочие люди, которых вы встречаете на жизненном пути, являетесь частью грандиозного плана, составленного для вас Вселенной.
Вам не нужно гадать, есть ли у вас родственная душа или как ее найти. Если вам суждено повстречаться с нею в этой жизни, это произойдет в должное время и в должном месте. Единственное, что вам нужно сделать – это постараться быть готовым к этой встрече.
А для того, чтобы быть готовыми к ней, нужно всего лишь быть самими собою и светить своим уникальным светом, чтобы вас было видно издалека.
Ваша родственная душа инстинктивно знает, какими вы должны быть, и она ни за что вас не узнает, если будете притворяться кем-то еще.
«Черный принц»: анализ романа Мердок
Завершением «платонической» линии в творчестве Мердок был «Черный принц», роман, в котором очень сильны мотивы, связанные с трактовкой Эроса (даже название его — «Черный принц» или, иначе, «Черный Эрос» — в этом смысле симптоматично). С другой стороны, здесь выступают черты новой творческой ориентации писательницы.
В «Черном принце» отсутствуют демоны, нет привычной причудливости структур ранних романов Мердок, готического уклона в трактовке характеров и ситуаций. Действие происходит в современной Англии, современных лондонских квартирах (за исключением короткого эпизода в домике на берегу моря). При поверхностном чтении события укладываются в схему реалистического романа «малой темы».
Брэдли Пирсон — писатель-неудачник и бывший служащий страхового управления снял домик недалеко от Лондона, чтобы написать там наконец свой шедевр, создать который ему никак не удается. Случай (или скорее фатум) задерживает его в столице: в доме модного беллетриста Баффина — его друга — произошла очередная размолвка супругов, и Брэдли вынужден ехать к своим друзьям, чтобы выяснить, не убил ли на этот раз Арнольд свою жену Рейчел!
Встретившись на улице с дочерью Баффинов Джулийан, которую Брэдли знает с детства, он неожиданно для себя влюбляется в девушку, и охватившая его непреодолимая страсть к ней ломает все его планы и приводит к роковым последствиям.
Чем не роман «малой темы»? Притом роман, соединяющий в себе глубоко трагические и необыкновенно комичные ситуации: так, неотразимо смешны сцены активных ухаживаний Рейчел за Брэдли, но финальный эпизод книги, в котором мегера, только что убившая мужа, приводит Брэдли, ревнуемого ею к дочери, на скамью подсудимых, по своим последствиям трагична.
Несмотря на правдоподобные мизансцены, нравоописательные детали и психологизм решения характеров, роман, довольно банальный по сюжету, не может быть назван реалистическим. Многочисленные герои его с их различными судьбами хотя и живут в обстановке современной Англии, но их образы оторваны от реальной жизни, а поступки редко реалистически мотивированы.
Брэдли, заурядный человек с заурядными стремлениями, становится романтическим героем, испытав великую любовь, совершенно необъяснимую при его заурядности. Роман дает изображение разных аспектов любви: страсти (Брэдли), влечения (Джулиан), самоотречения (Мартин), демонической одержимости (Рейчел) и т. д. Интересен он и как комментарий эстетической платформы писательницы, и повествование, сопровождаемое размышлениями о смысле человеческого существования.
ПРЕДИСЛОВИЕ ИЗДАТЕЛЯ
Эта книга в нескольких отношениях обязана своим существованием мне. Автор ее, мой друг Брэд-ли Пирсон, возложил на меня заботу о ее опубликовании. В этом примитивно-механическом смысле она теперь благодаря мне выйдет в свет. Я также являюсь тем «любезным другом» и проч., обращения к которому встречаются здесь и там на ее страницах. Но я не принадлежу к действующим лицам драмы, о которой повествует Пирсон. Начало моей дружбы с Брэдли Пирсоном восходит ко времени более позднему, чем описываемые здесь события. В пору бедствий ощутили мы оба потребность в дружбе и счастливо обрели друг в друге этот благословенный дар. Могу утверждать с уверенностью, что, если бы не мое постоянное участие и одобрение, эта повесть, вернее всего, осталась бы ненаписанной. Слишком часто те, кто кричит правду безучастному миру, в конце концов не выдерживают, умолкают или начинают сомневаться «в ясности собственного рассудка. Без моей поддержки это могло случиться и с Брэдли Пирсоном. Ему нужен был кто-то, верящий ему и верящий в него. И в нужде он нашел меня, свое alter ego.
Нижеследующий текст по сути своей, как и по общим очертаниям, является рассказом о любви. Не только поверхностно, но и в основе. История творческих борений человека, поисков мудрости и правды — это всегда рассказ о любви. Он излагается здесь туманно, подчас двусмысленно. Борения и поиски человека двусмысленны и тяготеют к тайне. Те, чья жизнь проходит при этом темном свете, меня поймут. И все же что может быть проще, чем повесть о любви, и что может быть пленительнее? Искусство придает очарование ужасам — в этом, быть может, его благословение, а быть может, проклятие. Искусство — это рок. Оно стало роком и для Брэдли Пирсона. И совсем в другом смысле для меня тоже.
Моя роль как издателя была проста. Вероятно, мне следовало бы скорее называть себя иначе… Как? Импресарио? Шутом или арлекином, который появляется перед занавесом, а потом торжественно его раздвигает? Я приберег для себя самое последнее слово, заключительный вывод, итог. Но лучше уж мне быть шутом Брэдли, чем его судьей. В каком-то смысле я, по-видимому, и то и другое. Зачем написана эта повесть, станет очевидно из самой повести. Но, в конце концов, никакой тайны здесь нет. Всякий художник — несчастный влюбленный. А несчастные влюбленные любят рассказывать свою историю.
Ф. ЛОКСИЙ, ИЗДАТЕЛЬ
Песнь четвертая
Вот так быстро подошел к четвертой главе краткий пересказ содержания «Руслан и Людмила». Пушкин Александр Сергеевич вначале размышляет о том, как прекрасно, что в настоящей жизни не так уж много волшебников. Далее он рассказывает, что Ратмир в поисках Людмилы набрел на замок
Там его встретили прелестницы, которые накормили витязя, окружили вниманием, нежностью, заботой, и юный богатырь отказался от своих прежних замыслов найти дочь Владимира. На этом пока автор оставляет счастливого юнца и говорит, что один Руслан продолжает выбранный им путь
По дороге он встречается с великаном, богатырем, ведьмой, побеждает их, не идет к русалкам, которые манят молодого человека.
Тем временем Людмила бродит в шапке-невидимке по чертогам колдуна, а он не может ее найти. Тогда злодей применил хитрость. Он превратился в раненого Руслана, девушка подумала, что это ее возлюбленный, бросилась к нему, шапка упала. В этот миг на Людмилу накинули сети, и она уснула, не в силах противостоять колдовству Черномора.
Красивые афоризмы про любовь
Есть очень красивые цитаты о чувствах двух влюбленных.
- Сердца, как цветы, — их нельзя открыть силой, они должны раскрыться сами.
- Люди могут забыть, что вы сказали. Могут забыть, что вы сделали. Но никогда не забудут, что вы заставили их почувствовать.
- Если ты не веришь в волшебство, то оно тебя и не коснётся. Если ты не веришь, что мир обладает собственным сердцем, то и не услышишь как оно бьётся.
- В полночь Вселенная пахнет звездами…
- Мы думаем, что Бог видит нас сверху — но он видит нас изнутри.Жильбер Сесброн
- Каждое утро — это время начать жизнь снова.Пауло Коэльо
- Любовь – это купание, нужно либо нырять с головой, либо вообще не лезть в воду.
- Отношения становятся счастливыми не потому, что люди здорово ладят друг с другом, а потому, что они умеют преодолевать те моменты, когда не ладят.
- Стереть из жизни ничего нельзя. Дорисовать можно.
- Никакие годы не стирают страниц, исписанных вместе. Марк Леви
Есть и длинные очень красивые высказывания:
Анализ произведения
Сюжетная линия
Поэма «Руслан и Людмила» поделена на шесть частей (песен), начинается она со строк, где автор говорит о том, кому посвящено данное произведение, а предназначено оно для девиц-красавиц, в угоду которым и написана эта сказка. Затем идет всем хорошо известное описание волшебной страны Лукоморье, зеленого дуба там произрастающего и мифических существ там обитающих.
Первая песня
начинается рассказом о пире во дворце киевского князя Владимира Красного Солнышка, посвященного свадьбе его дочери, прекрасной Людмилы, и храброго молодого богатыря Руслан. Там же присутствует легендарный былинный певец, и сказитель Баян, а также три соперника Руслана Ратмир, Рагдай и Фарлаф, которые тоже влюблены в Людмилу, они злы новоявленного жениха, полны зависти и ненависти к нему. Тут случается несчастье: злой колдун и карлик Черномор похищает невесту и уносит в свой зачарованный замок. Руслан и трое соперников выдвигаются из Киева на её поиски, в надежде, что тот, кто найдет княжескую дочь, получит её руку и сердце. По дороге Руслан встречает старца Финна, рассказывающего ему историю о своей несчастной любви к девушке Наине и показывающего ему дорогу к страшному колдуну Черномору.
Вторая часть (песня)
рассказывает о приключениях соперников Руслана, о его столкновении и победе над напавшим на него Рагдаем, а также описываются подробности пребывания Людмилы в замке Черномора, её знакомство с ним (Черномор приходит к ней в комнату, Людмила пугается, визжит, хватает его за колпак и он в ужасе убегает).
В третьей песне
описывается встреча старых друзей: волшебника Черномора и его приятельницы колдуньи Наины, которая является к нему и предупреждает его о том, что к нему идут богатыри за Людмилой. Людмила находит волшебную шапку, которая делает её невидимой и прячется по всему дворцу от старого и противного колдуна. Руслан встречает гигантскую голову богатыря, побеждает её и завладевает мечом, которым можно убить Черномора.
В четвертой песне
Радмир отказывается от поисков Людмилы и остается в замке с юными прелестницами, и только один верный воин Руслан упорно продолжает свое путешествие, которое становится все опаснее, дорогою он встречается с ведьмой, великаном и другими врагами, они пытаются его остановить, но он твердо идет к своей цели. Черномор обманным путем ловит Людмилу, одетую в шапку-невидимку, в волшебные сети и она в них засыпает.
Пятая песня
повествует о прибытии Руслана в чертоги волшебника, и о тяжелом сражении богатыря и злодея-карлика, который три дня и три ночи носит Руслана на своей бороде, и, в конце концов, сдается. Руслан его пленяет, отрезает волшебную бороду, кидает колдуна в мешок и идет искать свою невесту, которую подлый карлик хорошо спрятал, надев на неё шапку-невидимку. Наконец он находит её, но не может разбудить, и в таком сонном состоянии решает вести в Киев. На ночной дороге на него исподтишка нападает Фарлаф, тяжело ранит и забирает Людмилу.
В шестой песне
Фарлаф привозит девушку к отцу и всем говорит, что это он её нашел, но разбудить её он так и не может. Старец Финн спасает и оживляет Руслана живой водой, тот спешит в Киев, на который как раз напали печенеги, храбро сражается с ними, снимает колдовство с Людмилы и та просыпается. Главные герои счастливы, устраивается пир на весь мир, карлика Черномора, потерявшего волшебную силу оставляют во дворце, в общем, добро пообедает зло и справедливость торжествует.
Поэма заканчивается пространным эпилогом, в котором Пушкин рассказывает читателям, что своим произведением он славил преданья старины глубокой, говорит о том, что в процессе работы он забывал обо всех обидах и прощал своих врагов, в чем ему очень помогла дружба, имеющая для автора огромное значение.
Любовь в произведениях И. А. Бунина (кратко)
Всякая любовь есть счастье,
даже если она не разделена.
И. Бунин
Многие произведения И. А. Бунина, и прежде всего его рассказы о любви, открывают нам его тонкую и наблюдательную душу писателя-художника, писателя-психолога, писателя-лирика.
В лучших своих вещах, написанных как на родине, так и на чужбине, Бунин предстает перед нами певцом любви. Так, как он писал об этом чувстве, не писал до него никто в русской литературе. В многочисленных рассказах писателя можно найти самые разнообразные оценки и причудливые разновидности любви: это и любовь-жалость, неотделимая от нежности и сострадания («Таня»), и продажная любовь («Барышня Клара»), и любовь женщин необычайной душевной красоты, наделенных талантом любви и способных поделиться своим счастьем («Руся», «Генрих», «Натали»).
Цикл «Темные аллеи» — это сборник новелл, жизненных зарисовок, основной темой которых является высокое и светлое человеческое чувство. И здесь Бунин предстает смелым новатором, насколько откровенна, натуралистически отчетлива и в то же время легка, прозрачна, неуловима любовь в этих рассказах.
Все рассказы Бунина о любви имеют неповторимый сюжет, оригинальных лирических героев. Но объединяет их всех общий «стержень»: внезапность любовного озарения, страстность и кратковременность отношений, трагический исход. Это происходит потому, что истинная любовь, как считал писатель, обречена быть только вспышкой и не терпит продления.
Как о высшем даре судьбы сказано о любви в рассказе «Солнечный удар». Но и здесь трагичность высокого чувства усугубляется именно тем, что оно взаимно и слишком прекрасно, чтобы продлиться, не превращаясь в обыденность.
Удивительно, но несмотря на несчастливые финалы рассказов, любовь у Бунина почти всегда совершенна, гармонична, взаимна, ее не могут испортить или подточить ни ссоры, ни проза жизни. Может быть, поэтому она так коротка? Ведь эти мгновения возвышающих и мужчину, и женщину отношений не проходят бесследно, они остаются в памяти ориентирами и надежными светлыми маяками, к которым люди возвращаются на протяжении всей жизни.
Несхожесть «любовных сюжетов» рассказов Бунина помогает нам понять разнообразие, индивидуальность, неповторимость каждой истории любви: счастливая или несчастная, взаимная или безответная, возвышающая или уничтожающая… На протяжении всей жизни человек может не единожды прикоснуться к этой тайне, возникающей глубоко в сердце и переворачивающей, раскрашивающей в яркие цвета весь мир, — и каждый раз его любовь будет новой, свежей, непохожей на прошлое… Я думаю, именно это и хотел передать в своих рассказах И. А. Бунин.